|
Documento
Costitutivo
|
Mehmedalija
(Mak) Dizdar nasce a Stolac, paese degli stećci (leggi: steczi).
Scrive tanta poesia basata su motivi balcanici arcaici, con vocabolario
spesso antico e desueto, profonda e metaforica. Tanti versi sembrano
quasi le parole dei morti bogumili che citano le profezie, scolpiti,
appunto, nella pietra degli steczi.
Verso la fine del proprio ciclo Dizdar si sofferma sull'autenticità del
"bosniaco", opponendosi
all'influenza del "serbo".
Oggi pare sia annoverato tra gli artisti... "croati". Benchè da giovane fu
partigiano, e continuasse a dirsi comunista anche dopo, in punto di
morte si è avvicinato al più duro nazionalismo musulmano, anzi croato
(sic): non gli calzava più la camicia jugoslava, ma... dobbiamo forse
perdonare, come nei versi di Izet Sarajlić: ci perdoni l'erba...
SCRITTO SUL PAESE
|
Pars
fuit Illyrici, quam nunc vocat incola
Bosnam,
Dura, sed argenti, unere
munere dives humus.
Non illic virides
spacioso margine campi,
Nec sata qui multo
foenore reddat ager.
Sed rigidi montes, sed
saxa minintia coleo,
Castella et summis
imposta alta jugis.
[Iani Pannoni Quinque: Elegarium Liber (E1.
VI)]
C’era una volta un valoroso che domandò:
Mi scusi, chi è questa e che cos’è questa
Dov’è questa
Da dove viene
E che cosa fa
Questa
Bosnia
Dimmi
E l’interrogato rispose immediatamente:
Mi scusi, la Bosnia è un paese
Magro e scalzo, purtroppo
Freddo ed affamato
E nonostante ciò
Mi scusi
E’ caparbio
Perchè
Sogna
(trad: DK, senza fini di lucro)
|
Pars
fuit Illyrici, quam nunc vocat incola
Bosnam,
Dura, sed argenti, unere
munere dives humus.
Non illic virides
spacioso margine campi,
Nec sata qui multo
foenore reddat ager.
Sed rigidi montes, sed
saxa minintia coleo,
Castella et summis
imposta alta jugis.
[Iani Pannoni Quinque: Elegarium Liber (E1.
VI)]
Pitao tako jednom
jednog vrli pitac neki:
A kto je ta šta je ta da prostiš
Gdje li je ta
Odakle je
Kuda je
Ta
Bosna
Rekti
A zapitani odgovor njemu hitan tad dade:
Bosna da prostiš jedna zemlja imade
I posna. I bosa da prostiš
I hladna i gladna
I k tomu još
Da prostiš
Prkosna
Od
Sna
|
MODRA
RIJEKA - IL FIUME BLU
(metafora di tutto ciò
che dobbiamo attraversare nella vita. DK)
|
Nitko ne zna gdje je ona
malo znamo al je znano
iza gore iza dola
iza sedam iza osam
i još huđe i još luđe
preko mornih preko
gorkih
preko gloga preko drače
preko žege preko stege
preko slutnje preko
sumnje
iza devet iza deset
i još dublje i još jače
iza šutnje iza tmače
gdje pijetlovi ne
pjevaju
gdje se ne zna za glas
roga
i još huđe i još luđe
iza uma iza boga
ima jedna modra rijeka
široka je duboka je
sto godina široka je
tisuć ljeta duboka jest
o duljini i ne sanjaj
tma i tmuša neprebolna
ima jedna modra rijeka
ima jedna modra rijeka
-
valja nama preko rijeke
|
Nessuno sa
dove sia
Sappiam poco ma si sa
dietro monti, dietro valli
dietro sette dietro otto
ancor piu' malvagio, ancor piu' pazzo
oltre il tortuoso, oltre l’amaro
oltre il biancospino, oltre gli spini
oltre la calura, oltre la cattura
oltre i presentimenti, oltre i dubbi
dietro nove dietro dieci
ancor piu' in fondo, ancor piu' forte
dietro il silenzio, dietro le
tenebre
dove i galli non cantano
dove i corni non suonano
ancor piu' malvagio, ancor piu' pazzo
dietro la mente dietro dio
c’e' un fiume blu
largo e profondo
cent’ anni largo est
mill’ estati profondo est
di lunghezza non pensare
e del buio e oscurità insormontabili
c’e' un fiume blu
c’e' un fiume blu -
lo dobbiamo attraversare
(trad: DK, senza fini di lucro)
|
LA MANO
|
Questa mano che germoglia da pietra
E' muta ma non priva di
parola
Questa mano ti dice:
fermati
Esaminati le mani con
attenzione
T’invita a riposare
Delle mani, pensaci
|

|
SMRT
- LA MORTE
|
Zemlja je smrtnim
sjemenom posijana
Ali smrt nije kraj Jer
smrti zapravo i nema
I nema kraja Smrću je
samo obasjana
Staza uspona od
gnijezda
do zvijezda
|
Con seme di morte
la terra è seminata
Solo che la morte fine non è
Siccome la morte non c'è
E fine non c'è
soltanto con la Morte
la strada dal nido
alle stelle è illuminata
|
|