I libri da leggere / Buecher zu lesen /books
worth reading: Stephen
Karganović et al.
DECONSTRUCTION OF A VIRTUAL GENOCIDE. An
intelligent person's guide to Srebrenica Belgrade : Srebrenica Historical
Project, 2011 (Zemun : Pekograf)
ISBN 978–86–88135-02–3: PDF (12Mb): on Serbianna
or Scribd Book
review by Jonathan Rooper (The Lord
Byron Foundation)
The SREBRENICA MASSACRE.
Evidence, Context, Politics Edited
by Edward S. Herman - Foreword by Phillip
Corwin
Creative Commons License, 2011: PDF (1Mb) CONTENTS:
Maps • 4-6
Foreword • 7 Phillip Corwin
Preface • 13 Edward S. Herman
Chapter 1. Introduction • 19 Edward S.
Herman
Chapter 2. Prelude to the Capture of
Srebrenica • 37 George Bogdanich
Chapter 3. The Military Context of the
Fall of Srebrenica • 66 Tim Fenton
Chapter 4. The Numbers Game • 101 Jonathan
Rooper
Chapter 5. Securing Verdicts: The Misuse
of Witness Evidence at the Hague • 153 George
Szamuely
Chapter 6. The ICTY and Srebrenica • 211 Michael
Mandel
Chapter 7. UN Report on Srebrenica—A
Distorted Picture of Events • 224 George
Bogdanich
Chapter 8. U.S. Media Coverage of
Srebrenica • 248 Edward S. Herman
Chapter 9. U.K. Media Coverage of
Srebrenica • 259 Philip Hammond
Chapter 10. Summary and Conclusions • 278
Edward
S. Herman
Note on Contributors • 299 na
srpskohrvatskom: MASAKR
U SREBRENICI: DOKAZI, KONTEKST, POLITIKA FILIP
KORVIN: KRAJ SREBRENIČKOG MITA (2)
- EDVARD S. HERMAN: RAZUMEVANJE MASAKRA U
SREBRENICI (3)
- EDVARD S. HERMAN: DEVET MITOVA O ZLIM
SRBIMA U BALKANSKOM RATU (4)
- DŽORDŽ BOGDANIĆ: UVOD U OSVAJANJE
SREBRENICE (5)
- EDVARD HERMAN: 20 ZAKLJUČAKA O
SREBRENICI
Srebrenica und das Video von Dr.
Werner Sauer, Graz (in .DOC format).
Siehe auch: "Der Mythos Srebrenica" von
Dr. Hans-Georg Ruf, Augsburg (Download -
nach kurzem Scrollen - unter
http://www.forumaugsburg.de )
Picture 1 of 34. Srebrenica/Zvornik
region: The body of a Bosnian Serb boy
murdered by Nasir Oric's forces in the
Srebrenica pocket in eastern Bosnia.
Picture 2 of 34. The bodies of Ranko
Sekulovic, left, and his wife, Radenka,
30, executed and mutilated by Bosnian
Muslim Territorial Defense forces on
September 13, 1992 in Foca. Bosnian Muslim
troops murdered the entire Sekulovic
family.
Picture 3 of 34. Bottom, the mutilated
body of 13 year old Bosnian Serb Darko
Koroman. Bosnian Muslim troops executed
him and cut off his right ear and stabbed
him through the neck. The bodies of
executed Bosnian Serb civilians Pero Grcic
and Stojka Koroman lie beside his.
Picture 4 of 34. The body of Bosnian Serb
civilian Kostadinka Grcic, executed by
Bosnian Muslim forces by stabbing her in
the chest.
Picture 5 of 34. The decapitated head of
Bosnian Serb farmer Pero Makic, who was
executed by Bosnian Muslim/Croat forces in
the northeastern Bosnian city of Brcko on
June 22, 1992. His head was placed on a
pitch-fork and a cigarette was placed in
his mouth. One of the forks of the
pitch-fork was stabbed in his eye. This is
a photo that was censored and suppressed
in the West and the US.
Picture 6 of 34. The decapitated head and
torso of Bosnian Serb Miladin Asceric, who
was executed and decapitated by Bosnian
Muslim forces north of Srebrenica, in the
town of Kamenica.
Picture 7 of 34. Bosnian Muslim forces
murdered 11 Bosnian Serb refugees on
August 27, 1992 in Rogatica. Charred
bodies of Bosnian Serb man and woman.
Picture 8 of 34. The charred skeletal
remains of a Bosnian Serb refugee who was
tied with a cable and burned inside his
car by Bosnian Muslim forces in Kukavice
on August 27, 1992.
Picture 9 of 34. The Milici Massacre,
south of Srebrenica. Bosnian Muslim troops
executed Bosnian Serbs and mutilated their
bodies. On left, Ljubomir Jurosevic had
his right eye cut out by Bosnian Muslim
soldiers and his neck and chest showed
signs of knife wounds. On right, the
mutilated body of Bosnian Serb Dimitrije
Alempic from Rogosije, who was executed by
Bosnian Muslim soldiers. His body was
mutilated and burned.
Picture 10 of 34. The corpse of Bosnian
Serb civilian Radivoje Lukic, 59. The
Bosnian Muslim paramilitaries "The Mosque
Doves" or "Dzamijski Golubovi", murdered
him with an axe to the head on October 8,
1992 in Klisa.
Picture 11 of 34. The bodies of two
Bosnian Serbs in eastern Bosnia. On the
right, a charred body of Zdravo Eric, who
was killed and his body burned.
Before burning him, Muslims took out the
heart of this Christian as a sign of
Islamic piety.
Picture 12 of 34. The Bosnian Muslim
paramilitaries "The Mosque Doves" or
"Islamski Golubovi", murdered two elderly
Bosnian Serb women near Zvornik north of
Srebrenica.
Picture 13 of 34. Mujahedeen video showing
the torture and beheading of Bosnian Serb
POWs in central Bosnia. These mujahedeen
troops were part of the Bosnian Muslim
Government Army, not paramilitaries like
the Black Swans or The Mosque Doves.
Picture 14 of 34. Bosnian Muslim
mujahedeen march through town as part of
Bosnian Muslim Army.
Picture 15 of 34. Bosnian Islamic leaders,
muftis and imams and hodzas, call for a
jihad in Bosnia against Bosnian Serb
Orthodox Christians.
Picture 16 of 34. Srebrenica military
commander Nasir Oric stands with his
soldiers from Srebrenica in front of
destroyed and burned Bosnian Serb
buildings in Kravica, just north of
Srebrenica on Serbian Orthodox Christmas,
January 7, 1993.
Picture 17 of 34. The body of Milica
Saric, who was murdered by Bosnian Muslim
forces in Kalinovik with 30 other Bosnian
Serb civilians. On right, the body of 15
year-old Bosnian Serb Slobodan Mastilo,
who was murdered by Bosnian Muslim forces
in the Foca region.
Picture 18 of 34. Sarajevo: The body of
Bosnian Serb Nenad Beribaka. The Bosnian
Muslim forces mutilated his body after
killing him by extracting his brain.
Picture 19 of 34. Sarajevo: The body of a
Bosnian Serb. Bosnian Muslim forces
mutilated his bodyby busting his skull
open.
Picture 20 of 34. Bosnian Muslim military
forces from Srebrenica killed Bosnian Serb
Milan Vujicic, mutilated his body, and
then roasted his corpse.
Picture 21 of 34. Top, bodies of elderly
Bosnian Serbs executed by the Bosnian
Muslim paramilitary group The Mosque
Doves, or Djamijski Golubovi near Zvornik
in eastern Bosnia. The Mosque Doves
executed 25 Bosnian Serb civilians. Left
bottom, Bosnian Muslim forces crushed his
skull with an axe, exposing his brain.
Right bottom, the body of an elderly
Bosnian Serb woman who was murdered by
Bosnian Muslim forces.
Picture 22 of 34. The body of a Bosnian
Serb from Sarajevo, who was killed,
mutilated, and burned. His body was thrown
in the Miljacka river by Bosnian Muslim
forces.
Picture 23 of 34. The body of Bosnian Serb
Milovan Kovacevic whose body was mutilated
and burned by Bosnian Muslim forces in
Rogosije.
Picture 24 of 34. The mutilated body of
Velo Majstorovic, who was tortured,
killed, circumcized, and burned alive by
Bosnian Muslim forces in Milici in eastern
Bosnia, southwest of Srebrenica.
Picture 25 of 34. El Mujahedeen Unit in
Bosnia on parade with green banners which
read: "Our path is the jihad".
Picture 26 of 34. Srebrenica: Top, the
bodies of 38 Bosnian Serb POWs, who were
tortured, mutilated, and beheaded in
Kamenica, north of Srebrenica by Bosnian
Muslim troops from Srebrenica. Left
bottom, the tree where Bosnian Muslim
forces from Srebrenica tortured Bosnian
Serb POWs before executing them. Bottom
right, the decapitated corpse of a Bosnian
Serb POW.
Picture 27 of 34. First massacre in
Bosnia: March 26, 1992, Croat and Bosnian
Muslim forces executed, mutilated, and
beheaded 20 Bosnian Serb civilians in
Sijekovac near Bosanski Brod. An 85 year
Bosnian Serb was executed and then burned
inside his house. The decapitated and
mutilated corpses of Bosnian Serbs
murdered in northern Bosnia near Brod.
Picture 28 of 34. Destruction of
Christianity in Bosnia: Bosnian Muslim
troops from Srebrenica under Nasir Oric
demolished and burned the Serbian Orthodox
parish hall and church in Kravica, north
of Srebrenica.
Picture 29 of 34. Bosnian Muslim
Destruction of Churches: Bosnian Muslim
troops demolished and burned the Serbian
Orthodox Church and hall in Trnovo, south
of Sarajevo.
Picture 30 of 34. Saudi mujahedeen with
decapitated heads of Bosnian Serb POWs in
1992. Al-Qaeda funded and organized these
early terrorist attacks against Bosnian
Serbs.
Picture 31 of 34. Saudi mujahedeen with
decapitated heads of Bosnian Serb POWs in
1992. Al-Qaeda funded and organized these
early terrorist attacks against Bosnian
Serbs.
Picture 32 of 34. Afghan-Arab mujahedeen
holding the decapitated head of a Bosnian
Serb POW who was executed and decapitated
in central Bosnia in 1992.
Picture 33 of 34. Bosnian Muslim forces
mutilated the bodies of Bosnian Serb
soldiers in Brcko in northeastern Bosnia.
Here eyeballs have been gouged out.
Picture 34 of 34. Bosnian Serb civilian
Zdravko Eric executed, burned and
mutilated by the Bosnian Muslim
paramilitary group Mosque Doves, Djamijski
Golubovi, under Midhat Grahic fron
Zvornik.
Nel maggio 1996
la SFOR statunitense arrestò a
Milici dieci terroristi islamisti del
cosiddetto gruppo Laste,
sospettati di aver trucidato tre Serbi. Otto di
loro risultavano nell'elenco della Croce
Rossa Internazionale come "dispersi a
Srebrenica" nel 1995!
Documento
del Tribunale di Zvornik con i nomi e le
generalità degli arrestati. Questa lista
è stata depositata presso il
Tribunale di Zvornik.
Sull'elenco
dei "dispersi" sono sottolineati i nomi dei
terroristi della "Laste".
[fonte della documentazione: Jean Toschi
Marazzani Visconti]
THE
POLITICS OF SREBRENICA MASSACRE (E. Herman,
ZMag, July 2005)
di Ed Herman,
professore universitario americano, (ZMAG-
USA)
(Traduzione dal francese di Curzio
Bettio di Soccorso Popolare di Padova)
Srebrenica.
L'episodio è divenuto il simbolo del
male, particolarmente del male Serbo. Viene
descritto come “un orrore senza pari nella
storia di Europa dopo la Seconda Guerra
Mondiale”, che ha visto l’esecuzione a sangue
freddo “di almeno 8.000 fra giovani e uomini
adulti musulmani.” [1]
Gli avvenimenti si sono svolti all’interno, o
nei dintorni della città bosniaca di
Srebrenica, fra il 10 e il 19 luglio 1995,
quando la città è stata occupata
dall’esercito Serbo Bosniaco (ASB), dopo aver
combattuto e ucciso un gran numero di
musulmani Bosniaci, dei quali non si conosce
quanti siano morti nel corso degli scontri e
quanti siano stati
giustiziati.
È fuori dubbio che ci siano state delle
esecuzioni, e che molti musulmani Bosniaci
siano morti durante l’evacuazione di
Srebrenica e nelle fasi
successive.
Ma veramente quello che viene raramente messo
in discussione, il problema più
importante, è di sapere quanti fra
quelli siano stati giustiziati, essendo dato
che molti dei corpi ritrovati nelle sepolture
sul posto sono di vittime dei combattimenti, e
che una gran parte dei musulmani Bosniaci che
erano scappati dalla città sono
arrivati senza intoppi in territorio bosniaco
musulmano. Alcuni cadaveri riesumati sono
perfino dei numerosi Serbi ammazzati nel corso
di razzie effettuate dai musulmani Bosniaci,
mentre se ne andavano da Srebrenica nel corso
degli anni che hanno preceduto il luglio 1995.
Il massacro di Srebrenica ha giocato un ruolo
particolare nella politica occidentale di
ristrutturazione della ex Jugoslavia, e
più in generale nelle politiche di
intervento.
Il massacro ha suscitato un ritorno di
interesse in concomitanza con la
commemorazione del suo decimo anniversario nel
luglio
2005.
Viene citato costantemente come prova del
“male Serbo” e delle volontà genocide
della
Serbia.
È servito per giustificare la punizione
dei Serbi e di Milosevic, e nel contempo la
guerra del 1999 della NATO contro la
Serbia.
Inoltre ha fornito un alibi morale per le
future guerre occidentali di vendetta, di
proiezione di potere e di “liberazione”,
dimostrando che esiste un male che l'Occidente
può e deve sradicare.
Comunque, esistono tre elementi che avrebbero
dovuto sollevare dei pesanti interrogativi a
proposito del massacro, a quell’epoca e ancor
oggi, cosa che non è mai
avvenuta.
Il primo è che il massacro ha
soddisfatto molto opportunamente le
necessità politiche del governo
Clinton, dei musulmani Bosniaci e dei
Croati.
Il secondo è che già in
precedenza si era tenuto conto, prima di
Srebrenica (e si è continuato a farlo
anche in seguito), di una serie di pretese
atrocità serbe, rivelate regolarmente
nei momenti strategici in cui si preparava un
intervento violento degli Stati Uniti e del
blocco della NATO, e perciò vi era la
necessità di un solido sostegno
dell’opinione pubblica e di relazioni
pubbliche, atrocità che in seguito
venivano dimostrate essere mai
avvenute.
Il terzo è che le prove di un tale
massacro, di almeno 8.000 fra giovani e uomini
adulti, sono sempre state per lo meno poco
attendibili.
Convenienza
politica
Gli
avvenimenti di Srebrenica, e le rivelazioni di
un enorme massacro, hanno aiutato notevolmente
il governo Clinton, la dirigenza bosniaca
musulmana e le autorità
croate.
Clinton, nel 1995, era stato incalzato allo
stesso tempo dai mezzi di informazione e da
Bob Dole per una azione più energica in
favore dei musulmani Bosniaci, [2] e il suo
governo ricercava attivamente la
giustificazione per una politica più
aggressiva.
Le autorità Clintoniane si sono
precipitate sulla scena di Srebrenica per
confermare e rendere di pubblico dominio le
affermazioni di un massacro, come più
tardi, nel gennaio 1999, veniva fatto da
William Walker. La pressante relazione
presentata da Walker a Madeleine Albright
l’aveva fatta esultare, tanto da esclamare:
“La primavera è apparsa presto,
quest’anno!”
[3]
Srebrenica, in quell’estate del 1995, ha
permesso all’autunno di “apparire prima”
all’amministrazione Clinton!
I leaders Bosniaco-musulmani si erano battuti
per anni per convincere le potenze della NATO
di intervenire più energicamente in
loro favore, e ci sono forti indicazioni che
loro erano pronti non solo a mentire, ma anche
a sacrificare i loro stessi concittadini e
soldati per ottenere l’intervento (problemi
trattati nella seconda parte).
Alcuni personaggi autorevoli
musulmano-Bosniaci hanno dichiarato che il
loro presidente, Alija Izetbegovic, aveva loro
comunicato che Clinton aveva avvertito che
l’intervento avrebbe avuto luogo solamente nel
caso in cui i Serbi avessero ammazzato a
Srebrenica più di 5.000 persone.
[4] L'abbandono di Srebrenica da parte
di una forza militare ben più
consistente di quella degli attaccanti, e la
ritirata che aveva reso vulnerabile questa
forza superiore e che aveva comportato
moltissime vittime in combattimento o nelle
rese dei conti, avevano permesso di arrivare a
quelle cifre che corrispondevano, più o
meno, al criterio di
Clinton.
Esistono le prove che la ritirata di
Srebrenica non derivava da alcuna
necessità militare, ma corrispondeva ad
una decisione strategica, secondo la quale le
perdite incorse erano un sacrificio
obbligatorio in favore di una causa più
importante.
[5]
Le autorità Croate erano entusiaste di
vedere che si svelava un massacro avvenuto a
Srebrenica, poiché questo stornava
l’attenzione dallo loro devastante pulizia
etnica nella Bosnia occidentale, avvenuta ben
prima, a spese dei Serbi e dei Musulmani di
Bosnia, (pressoché completamente
ignorata dai media Occidentali). [6] E questo
avrebbe fornito una giustificazione per
l’espulsione già pianificata di molte
centinaia di migliaia di Serbi dalla regione
della Krajina, in Croazia.
Questa operazione di pulizia etnica massiccia
è stata condotta con l’approvazione
degli Stati Uniti e il loro sostegno
logistico, appena un mese dopo gli avvenimenti
di Srebrenica, e ha probabilmente causato la
morte di molti civili Serbi, che non avevano
nulla a che vedere con le uccisioni di civili
Bosniaci musulmani, avvenute in luglio nel
settore di
Srebrenica.
La maggior parte delle vittime
musulmano-Bosniache erano combattenti, dato
che i Serbi di Bosnia avevano messo al sicuro
donne e bambini convogliandoli su autobus,
cosa che i Croati non hanno fatto, ottenendo
come risultato la morte di molte donne,
bambini e vecchi, massacrati da loro nella
Krajina.[7]
Il cinismo dei Croati era impressionante : “Le
truppe delle Nazioni Unite hanno osservato con
orrore i soldati Croati trascinare i cadaveri
dei Serbi lungo la strada che fiancheggia il
centro dell’ONU, imbottirli di pallottole di
AK-47 e quindi schiacciarli sotto i cingoli di
un carro armato.” [8] Ma di questo non si
è fatta attenzione, vista l’esplosione
di indignazione e di propaganda in seguito a
Srebrenica, grazie ai grandi mezzi di
informazione, il cui ruolo bellicista
giocato durante le guerre Balcaniche era
già solidamente collaudato. [9]
Anche il Tribunale Penale Internazionale per
la Jugoslavia (TPIY) e le Nazioni Unite hanno
giocato un ruolo importante nel consolidamento
della narrazione standard del massacro di
Srebrenica.
Dopo il suo esordio, il TPI è stato il
braccio giuridico delle potenze della NATO che
lo hanno creato, finanziato, utilizzato come
strumento di polizia e di informazione, e di
cui in contraccambio hanno beneficiato dei
servigi che si aspettavano.[10]
Il TPI si è concentrato intensamente su
Srebrenica e ha raccolto sedicenti conferme
importanti, indipendenti dalla realtà
del massacro, accompagnate da affermazioni di
“genocidio” pianificato “utilizzabili in
ambito
giudiziario”.
Le Nazioni Unite non sono di meno coinvolte
nelle esigenze delle potenze della NATO, ma
anzi hanno fatto loro eco e, nella questione
di Srebrenica, hanno assunto le posizioni
pretese dagli Stati Uniti e dai loro
alleati.[11]
L'interesse politico del massacro di
Srebrenica non prova naturalmente che la
narrazione dei fatti da parte
dell’establishment sia erronea. Ma implica la
necessità di essere prudenti e di
diffidare delle falsificazioni e delle
affermazioni esagerate. Questa vigilanza ha
completamente fatto difetto nei resoconti sui
fatti di Srebrenica diffusi dai mezzi di
informazione.
Le menzogne
senza tregua prima e dopo Srebrenica
Ad ogni tappa
dello smantellamento della Jugoslavia e della
sua pulizia etnica, come prima e durante la
guerra della NATO per la provincia serba del
Kosovo nel 1999, le menzogne propagandistiche
hanno giocato un ruolo molto importante nel
sostenere il conflitto e la giustificazione
degli interventi antiserbi. Ci sono
state menzogne per omissione e menzogne che
hanno propagato informazioni ed impressioni
false.
Una delle più gravi menzogne per
omissione è stata la presentazione
sistematica di comportamenti criminali come
una specificità serba, senza aggiungere
che questi comportamenti erano
caratteristici anche dei Musulmani e dei
Croati, per non parlare del complesso del
conflitto.
Caso dopo caso, i media hanno descritto le
aggressioni e le atrocità serbe, senza
menzionare gli attacchi preliminari lanciati
contro i Serbi nelle medesime città,
quindi facendo passare le risposte dei Serbi
come azioni non provocate di aggressione e di
barbarie. Questo è risultato
evidente fin dall’inizio degli scontri
importanti del 1991 nella Repubblica di
Croazia. Ad esempio, nella loro
copertura degli avvenimenti nella città
di Vukovar, in Croazia orientale, i media (e
il TPI) hanno insistito esclusivamente sulla
presa della città, avvenuta
nell’autunno del 1991 da parte dell’esercito
federale jugoslavo, ignorando completamente il
massacro di Serbi che vivevano in quella zona
compiuto nella primavera e nell’estate
precedenti da parte delle truppe della Guardia
Nazionale croata e di
paramilitari.
Secondo Raymond K. Kent, “una parte
considerevole della popolazione serba
dell’importante città slavona di
Vukovar è scomparsa, senza essere
fuggita, e sono rimasti segnali di torture
nelle vecchie catacombe austriache sotto la
città, e ci sono prove di violenze e di
assassini. I media occidentali, già
fortemente impegnati nella demonizzazione dei
Serbi, hanno scelto di ignorare questi fatti.”
[12] Questo approccio tendenzioso e
ingannevole è stata la pratica abituale
dei grandi media e del TPI.
Altre menzogne per omissione sono state
evidenti nell’aver messo in primo piano i
campi di prigionia Serbo-bosniaci come quello
di Omarska, descritti nei dettagli e con tanta
indignazione, senza tenere conto del fatto che
i Musulmani e i Croati avevano dei campi
similari a Celebici, Tarcin, Livno, Bradina,
Odzak e il campo Zetra di Sarajevo, fra gli
altri, [13] con un numero di prigionieri e di
installazioni del tutto confrontabili, ed un
trattamento peggiore dei prigionieri. [14] Ma,
a differenza dei Serbi, i Musulmani e i Croati
hanno fatto ricorso ad agenzie competenti in
relazioni pubbliche e si sono rifiutati di
lasciare ispezionare le loro installazioni, e
l’edificio di parzialità eretto ha
fatto in modo che i media si interessassero
solamente dei campi serbi. Folli affermazioni
sulle condizioni di detenzione, tipo
Auschwitz, nei “campi di concentramento” serbi
sono state riprese dai giornalisti in servizi
che hanno avvallato la propaganda diffusa
dalle autorità musulmane e croate e dai
loro incaricati in relazioni
pubbliche.
Roy Gutman, che ha ricevuto il premio Pulitzer
con John Burns per i suoi reportages sulla
Bosnia nel 1993, si affidava quasi unicamente
alle autorità musulmane e croate, a
testimoni di dubbia credibilità e ad
affermazioni inverosimili, ed è stato
una fonte importante dello straordinario
lavaggio dei cervelli, tendenzioso e
menzognero, sui “campi di concentramento”.
[15]
Il premio Pulitzer per John Burns si basava su
una lunga intervista a Boris Herak, un
prigioniero Serbo bosniaco, che era stato
messo a disposizione sua, e di un cineasta
finanziato da Soros, dai Musulmani di Bosnia.
Qualche anno più tardi, Herak
denunciava pubblicamente che era stato
costretto a fornire la sua confessione
altamente inverosimile e che aveva dovuto
imparare a memoria pagine e pagine di
menzogne. Proprio due delle sue presunte
vittime sono risultate più tardi
viventi.
Però, nel reportage su Herak, John
Burns e il New York Times, (come pure il film
finanziato da Soros), hanno trascurato di
citare un particolare che sarebbe stato la
rovina della loro credibilità :
infatti, Herak accusava anche l’ex comandante
dell’UNPROFOR, il generale canadese Lewis
MacKenzie, di avere violentato una giovane
musulmana in un bordello serbo.
[16]
Questi due scandalosi premi Pulitzer sono la
testimonianza della parzialità
mediatica che regnava nel
1992-93.
In un recente attacco di curiosità, nel
corso di una visita a Izetbegovic morente,
Bernard Kouchner ha interrogato l’ex Capo di
Stato della Bosnia sui campi di concentramento
serbo-bosniaci. Izetbegovic gli ha reso la
sorprendente confessione che l’informazione su
questi campi era stata distorta allo scopo di
ottenere dalla NATO il bombardamento contro i
Serbi. [17] Questa confessione importante non
ha avuto mai alcuna menzione da parte dei
media americani o
inglesi.
Una delle più spettacolari menzogne
degli anni Novanta è stata quella
riguardante il campo serbo di Trnopolje,
visitato da giornalisti britannici della ITN
nell’agosto 1992. Questi giornalisti hanno
fotografato un certo Fikret Alic, mostrandolo
emaciato e apparentemente rinchiuso dietro lo
sbarramento di un campo di concentramento. In
realtà, Fikret Alic si trovava in un
campo di transito, era malato di tubercolosi
ben prima di arrivare al campo, non
rappresentava in alcun modo gli altri
residenti del campo, e partiva poco tempo dopo
per la Svezia. Inoltre, lo sbarramento
circondava i fotografi, non venivano impediti
i movimenti al fotografato.
[18]
Ma questa foto particolarmente disonesta, che
ha fatto il giro per tutto l’Occidente come
prova dell’esistenza di un Auschwitz serbo,
è stata accolta come prova di accusa
dalle autorità della NATO, e ha fornito
il fondamento per la creazione del TPI e della
sua missione di combattere contro la
malvagità dei Serbi.
Nel caso dell’assedio di Sarajevo, come nel
caso dei conflitti intorno alle città
“protette”, il governo musulmano bosniaco si
è impegnato in un regolare programma di
provocazioni contro i Serbi, condannandoli per
le loro reazioni, mentendo sul numero delle
vittime e cercando solitamente con successo di
far addossare tutte le responsabilità
sui
Serbi.
Come ha dichiarato Tim Fenton : “Le asserzioni
di massacri di musulmani Bosniaci seguivano
subitamente come la notte segue il giorno : il
più eloquente era il Primo Ministro
musulmano Haris Silajdzic che affermava che le
Nazioni Unite erano responsabili della morte
di 70.000 persone a Bihac all’inizio del 1995,
quando in quella zona non si avevano avuti
praticamente combattimenti e il numero delle
vittime era stato molto poco elevato.”
[19]
Una rimarchevole caratteristica dello sforzo
dei musulmani Bosniaci per demonizzare i
Serbi, in vista di ottenere che la NATO
corresse in loro soccorso con i bombardamenti,
è stata la loro propensione ad
ammazzare i loro stessi concittadini.
L'esempio più eclatante è stato
il bombardamento di civili di Sarajevo nel
corso di tre massacri : nel 1992, il
“massacro della panetteria”; nel 1994, il
“massacro del mercato” di Markalé ; e
nel 1995, il secondo “massacro del mercato”.
Secondo la versione ufficiale, erano stati i
Serbi i responsabili di queste
atrocità, e bisogna ammettere che
è difficile credere che le
autorità musulmane abbiano trucidato il
loro stesso popolo per ottenere un vantaggio
politico, anche se i fatti sono tutti
convergenti in questa direzione. Ma
questi massacri sono stati l’oggetto di un
“timing”, di una coordinazione temporale messa
in atto per influenzare la decisione imminente
degli Stati Uniti e della NATO per un
intervento in favore dei musulmani
Bosniaci.
Per altro, numerose autorità dell’ONU e
comandanti militari occidentali hanno
affermato che esistono forti presunzioni del
fatto che i tre massacri siano stati
pianificati e messi in esecuzione dai
musulmani Bosniaci.[20] L'ufficiale
dell’esercito USA John F. Sray, che si trovava
sul posto in Bosnia al tempo di questi
massacri e dirigeva la sezione dei servizi
informativi americani a Sarajevo, ha fatto le
stesse considerazioni, che gli incidenti, e la
probabile implicazione delle autorità
musulmano-Bosniache, “meritano un’inchiesta
approfondita del Tribunale Penale
Internazionale”. [21] Inutile dire che non
è stato dato corso a nessuna
inchiesta.
In una parola, l’analisi di questi tre
massacri non fa riferimento alla teoria del
complotto, ma trae la giusta conclusione,
fondata su molteplici e attendibili
constatazioni, alla quale nello stesso modo
non si fa richiamo nei resoconti tendenziosi
della storia recente dei Balcani. [22]
Tornando al caso di Srebrenica, prima e dopo,
la manipolazione delle cifre è stata
una pratica corrente, che ha contribuito a
sostenere il resoconto dei fatti
dominante.
Per la Bosnia, nel dicembre 1992, il governo
musulmano Bosniaco ha tenuto conto di 128.444
morti militari e civili, un numero che
è salito a 200.000 nel giugno 1993, poi
a 250.000 nel 1994. [23] Queste cifre sono
state fagocitate senza batter ciglio dai
politici occidentali, dai media e dagli
intellettuali che esaltano la guerra, con
Clinton stesso che citava il numero di 250.000
in un discorso del novembre
1995.
L'ex-responsabile del Dipartimento di Stato
George Kenney ha fatto spesso riferimento a
queste cifre, e si è meravigliato di
constatare la credulità con cui i media
le hanno accettate, senza la minima
velleità di verificarle. La sua
valutazione si è situata fra i 25.000 e
i 60.000.
[24]
Più di recente, uno studio patrocinato
dal governo Norvegese ha fatto una valutazione
di 80.000 morti, e una inchiesta del TPI
stesso ha concluso su 102.000 vittime. [25]
Ne’ l'uno ne’ l'altro di questi risultati
è stato presentato dai mezzi di
informazione USA, che avevano regolarmente
infarcito i loro documenti con cifre
all’ingrosso.
Una inflazione paragonabile è avvenuta
nel 1999, durante i 78 giorni del
bombardamento della NATO, con autorità
americane di alto grado a fare menzione, in
momenti diversi, di 100.000, 250.000 e 500.000
Albanesi del Kosovo trucidati da parte dei
Serbi, ed utilizzare a sproposito il termine
“genocidio” per descrivere le operazioni serbe
in Kosovo. [26] A poco a poco, queste cifre
sono state ricondotte a 11.000, e si sono
fermate a questo livello, sebbene non siano
stati trovati che 4.000 corpi nel corso di una
delle più intense indagini condotte con
metodi scientifici della storia, e che un
numero imprecisato di questi corpi
appartenevano a combattenti, a Serbi, o alle
vittime dei bombardamenti
americani.
Ma deve essere accettata come esatta la cifra
di 11.000 morti, in quanto i membri della NATO
e il TPI l'hanno dichiarata tale, e Michel
Ignatieff ha dato assicurazioni ai lettori del
New York Times che “la scoperta di questi
11.334 cadaveri dipendeva dal fatto che
l’esercito e la polizia della Serbia li
avessero o no rimossi.”
[27]
Questo récital di sistematica
disinformazione non prova necessariamente la
falsità della versione ufficiale del
massacro di Srebrenica. Ma richiama alla mente
la necessità di esaminare con
più attenzione le asserzioni, che tanto
si sono dimostrate convenienti, un esame che i
mezzi di informazione di massa si sono sempre
rifiutati di fare.
Le affermazioni
molto dubbie sul massacro
Al momento
degli avvenimenti di Srebrenica del luglio
1995, lo scenario era stato ben collocato in
modo tale che le affermazioni sul massacro
sembrassero
credibili.
Praticamente nessuno aveva smentito
l’incessante serie di menzogne dei media, i
processi di demonizzazione e di manicheismo
“bene-contro-male” erano stati ottimamente
collaudati, il TPI e i dirigenti dell’ONU
osservavano alla lettera il programma degli
USA e dei loro alleati, e i media seguivano
pedissequamente le orme del loro bellicismo.
Pertanto, sarebbe stato facile svelare le
incrinature del
contesto.
Un primo elemento del contesto avrebbe potuto
essere quello di “zona protetta”, non altro
che una frode : si supponeva che queste zone
fossero disarmate. Ora non era vero nulla, e
con la connivenza dell’ONU. [28] I musulmani
Bosniaci le utilizzavano, a Srebrenica e
altrove, come trampolini di lancio di attacchi
contro i villaggi serbi dei dintorni. Nel
corso dei tre anni che hanno preceduto il
massacro, più di 1.000 civili Serbi
sono stati ammazzati dalle forze musulmane in
un gran numero di villaggi devastati. [29] Ben
prima del luglio 1995, il comandante musulmano
di Srebrenica Naser Oric aveva fatto vedere
con fierezza ad alcuni giornalisti occidentali
dei video che mostravano alcune delle sue
vittime decapitate, e si vantava di questi
assassini. [30]
Testimoniando davanti al TPI, il 12 febbraio
2004, il comandante militare delle Nazioni
Unite in Bosnia nel 1992-93, il generale
Philippe Morillon, ha ribadito la sua
convinzione che l’attacco a Srebrenica
era stato una “reazione diretta” ai massacri
dei Serbi compiuti da Naser Oric e dalle sue
forze nel 1992-93, massacri di cui Morillon
era perfettamente a conoscenza.
[31]
La testimonianza di Morillon non è
stata di alcun interesse per i media
occidentali, e quando il 28 marzo 2003 il TPI
si è finalmente deciso a mettere sotto
accusa Naser Oric, probabilmente per
costruirsi una immagine di imparzialità
giuridica, quest’ultimo è stato
imputato per l’assassinio di soli sette Serbi
che erano stati torturati e picchiati a morte
dopo la loro cattura, e di avere distrutto
alcuni villaggi della zona circostante presi a
casaccio. Benché si fosse vantato
apertamente con i giornalisti occidentali di
avere massacrato dei civili Serbi, il TPI “non
ha riscontrato alcuna prova di vittime civili
durante gli attacchi a villaggi serbi nel suo
teatro di operazioni”.
[32]
Quando i Serbi di Bosnia si sono impadroniti
di Srebrenica nel luglio 1995, veniva riferito
che il 28.esimo reggimento dell’Esercito
Musulmano Bosniaco (AMB), costituito da
parecchie migliaia di uomini, se ne era
già andato dalla città. [33] I
media non si sono proprio domandati come una
forza tanto importante potesse trovarsi in una
“zona protetta” disarmata. Inoltre, avendo
ignorato le angherie perpetrate in precedenza,
promosse a partire dalla zona protetta, i
media potevano adottare la versione ufficiale
di un “genocidio” di una indicibile
crudeltà, piuttosto che quella di una
ritorsione, che i media hanno comunque ammesso
per giustificare in parte la violenza
esercitata dalle “vittime che vanno loro a
genio” (come quella degli Albanesi che danno
luogo ad espulsioni e ad uccisioni dei Serbi e
dei Rom, dopo l’occupazione del Kosovo da
parte della NATO).
Un secondo elemento del contesto è
stata la possibile ragione politica della
evacuazione di Srebrenica da parte di una
forza in buona posizione difensiva, superiore
numericamente all’attaccante Esercito Serbo
Bosniaco (ASB), nel rapporto di sei o forse
otto contro uno, ma che batteva in ritirata
prima dell’assalto, e prima di tutto venivano
ritirati i suoi comandanti da parte del
governo musulmano Bosniaco. [34] Questa
ritirata ha lasciato la popolazione senza
protezione, e ha reso i quadri dell’Esercito
AMB vulnerabili nel momento in cui si
ritiravano in disordine verso le linee
musulmano-Bosniache. Si trattava di una nuova
manovra di auto-sacrificio da parte dei
leaders in vista di produrre delle vittime,
poteva essere per raggiungere l’obiettivo dei
5.000 morti fissato da Clinton, e indurre
così la NATO ad un intervento
più energico? I media non si sono
mai posti questo interrogativo.
Gli avvenimenti di Srebrenica presentano
sicuramente degli aspetti che rendono
“plausibile” la versione della esecuzione di
8.000 fra “uomini adulti e giovani”. Fra
questi aspetti vi è la confusione e
l’incertezza rispetto alla sorte dei soldati
musulmano-Bosniaci in fuga, alcuni erano
riusciti a raggiungere Tuzla sani e salvi,
altri erano finiti uccisi nei combattimenti,
altri ancora erano stati fatti
prigionieri. La cifra pari a 8.000
è stata fornita di primo acchito dalla
Croce Rossa, basata su una rozza valutazione
che l’ASB aveva catturato 3.000 uomini e che
5.000 dovevano essere considerati “scomparsi”.
[35] È stato ben dimostrato che
migliaia di “scomparsi” sono arrivati a Tuzla
sani e salvi, o sono stati uccisi in
combattimento. [36] Ma in una straordinaria
trasformazione che testimonia dell’ardore di
situare tutto il male dalla parte dei Serbi e
di fare dei Musulmani delle vittime, per i
mancanti all’appello sono state ignorate le
categorie “arrivati sani e salvi” o “morti in
combattimento”, e tutti i dispersi sono stati
considerati come
giustiziati!
Questa ingannevole conclusione è stata
rinforzata dalla Croce Rossa, quando, facendo
riferimento ai 5.000, li definisce come
“semplicemente scomparsi”, non ha corretto
questa qualificazione politicamente
tendenziosa e non ha mai sottolineato,
quantunque l’avesse riconosciuto, che “molte
migliaia” di rifugiati erano arrivati nella
Bosnia centrale. [37] Questa qualificazione ha
ricevuto rinforzo anche dal rifiuto delle
autorità musulmano-Bosniache di fornire
i nominativi e il numero delle persone che si
erano salvate senza intoppi. [38] Ma,
nell’establishment occidentale esisteva una
spiccata propensione non solo a non tenere
conto di questi che erano giunti a buon porto,
ma di ignorare perfino i morti in
combattimento e a considerare tutti i cadaveri
come vittime di esecuzioni.
In questo caso, la fede cieca è senza
limiti : il reporter David Rohde ha visto un
osso emergere da un sito di tombe nei pressi
di Srebrenica, e ha saputo d’istinto che si
trattava delle vestigia di una esecuzione e la
prova effettiva di un “massacro”.
[39]
La pratica corrente dei media è stata
quella di passare dalla constatazione
riconosciuta di migliaia di scomparsi, o dalla
notizia di una esumazione di corpi in un sito,
alla conclusione che così veniva
dimostrata l’esecuzione di 8.000
persone.
[40]
Con 8.000 esecuzioni e alcune migliaia di
caduti in combattimento, si avrebbero dovuti
trovare enormi siti di seppellimenti, e si
sarebbero dovute accumulare tramite satellite
le prove delle esecuzioni, dei seppellimenti
ed eventualmente delle rimozioni dei
corpi. Ma le ricerche nel settore di
Srebrenica hanno avuto riscontri
“dolorosamente deludenti”, con la scoperta,
per tutto l’anno 1999, di soli 2.000 corpi,
compresi quelli dei morti in battaglia e anche
di Serbi, alcuni morti già prima del
luglio
1995.
La scarsità di questi risultati ha
condotto all’idea che i corpi fossero stati
rimossi e riportati in altri luoghi, ma era
un’idea difficilmente convincente, visto che
dopo il luglio 1995 i Serbi erano stati
sottoposti ad un’intensa pressione militare.
Era il periodo in cui la NATO bombardava le
posizioni serbe e gli eserciti musulmano e
croato sviluppavano un’offensiva in direzione
di Banja Luka. L'ASB era sulla difensiva ed
era carente in modo preoccupante di
equipaggiamenti e di rifornimenti, compreso il
carburante. Mettere in piedi un’operazione di
tali dimensioni di esumazioni, del trasporto e
della risepoltura di migliaia di cadaveri
sorpassava di molto i mezzi che l’esercito
Serbo Bosniaco disponeva a quell’epoca. Di
più, mettendo in esecuzione un
programma di tale ampiezza, non potevano
sperare di passare inosservati da parte del
personale dell’OCSE, dei civili locali e delle
osservazioni da
satellite.
Il 10 ottobre 1995, ad una sessione a porte
chiuse del Consiglio di Sicurezza, Madeleine
Albright ha mostrato delle foto satellitari,
come parti di un dossier accusatorio dei Serbi
in Bosnia. Una di queste foto mostrava delle
persone, indicate come musulmani di Bosnia
delle vicinanze di Srebrenica, radunate in uno
stadio, ed un’altra, presumibilmente scattata
poco dopo, che mostrava un campo nei pressi,
con il terreno “rivoltato”. Queste foto non
sono mai state rese pubbliche, ma anche se
fossero state autentiche, non avrebbero potuto
costituire una prova, ne’ di esecuzioni, ne’
di seppellimenti. Inoltre, benché il
TPI assumesse come reale il “tentativo
organizzato e globale” di dissimulare i
cadaveri, e che David Rohde parlasse di un
“gigantesco sforzo da parte dei Serbi di
nascondere i corpi”, [41] ne’ la Albright, ne’
chiunque altro hanno mai mostrato uno straccio
di foto satellitare di esecuzioni di persone,
di seppellimenti o di dissotterramenti per
spostare i cadaveri, o di camions che
trasportassero da altre parti migliaia di
cadaveri. Ossia, una mancanza flagrante di
documentazione, malgrado gli avvertimenti di
Madeleine Albright ai Serbi : “Noi vi terremo
d’occhio !”, e malgrado che a quel tempo,
durante l’estate 1995, i satelliti facessero
almeno otto passaggi quotidiani e che i droni
geostazionari potessero piazzarsi sopra la
Bosnia e prendere fotografie ad alta
definizione. [42] I grandi mezzi di
comunicazione hanno considerato che queste
lacune non interessavano per nulla.
Un gran numero di corpi erano stati ammassati
a Tuzla, qualcosa come 7.500 cadaveri o
più, molti in pessimo stato o a pezzi,
la loro raccolta e la loro manipolazione
incompatibili con le norme scientifiche
professionali, la loro origine incerta, i loro
legami con gli avvenimenti del luglio 1995 a
Srebrenica lontani dall’essere provati e
persino improbabili, [43] e la causa della
loro morte generalmente non ben definita.
È interessante notare, allorquando i
Serbi venivano di continuo accusati di
nascondere i corpi, che nessuno abbia
suggerito che i musulmani Bosniaci, incaricati
da lungo tempo della ricerca dei cadaveri, e
per questo in grado di mettere in atto
falsificazioni, potessero spostare dei corpi e
quindi manipolare le
informazioni.
È in corso un tentativo di utilizzare
l’ADN per riunire i resti a Srebrenica, ma
questo solleva numerosi problemi : a parte
quelli delle procedure di investigazione e
dell’integrità dei soggetti da
esaminare, sarà di difficile
risoluzione la differenziazione fra
un’esecuzione e una morte in
combattimento.
Inoltre, esistono degli elenchi di scomparsi,
ma sono pieni di errori, con dei doppioni, con
nomi di persone decedute prima del luglio
1995, che si erano allontanate per evitare di
servire nell’Esercito Serbo di Bosnia, o che,
in seguito, nel 1997 si sono iscritte nelle
liste elettorali, e gli elenchi comprendono
anche i morti in combattimento, i nomi di
superstiti che si erano messi al sicuro o che
erano stati fatti prigionieri, e che si sono
fatti una nuova esistenza da altre parti.
[44]
Per di più, la cifra di 8.000 è
incompatibile con l’aritmetica elementare
applicata a Srebrenica, prima e dopo il luglio
1995. Le persone che si sono spostate da
Srebrenica, vale a dire i sopravvissuti al
massacro che si sono fatti registrare
all’inizio dell’agosto 1995
dall’Organizzazione Mondiale della
Sanità (OMS) e dal governo Bosniaco,
ammontavano ad un totale di
35.632.
I musulmani che hanno potuto guadagnare le
linee musulmane “senza che le loro famiglie
fossero informate” erano perlomeno 2.000, e
circa 2.000 sono stati uccisi nei
combattimenti. Considerando un totale di
37.632 superstiti, più i 2.000 morti in
combattimento, se aggiungiamo gli 8.000
giustiziati, la popolazione di Srebrenica
prima della guerra raggiungerebbe i 47.000
abitanti, quando in realtà si
avvicinava ai 37-40.000. (Il giudice del TPI
Patricia Wald ha fatto una stima di 37.000).
Quindi, le cifre non concordano!
[45]
Ci sono stati riscontri di uccisioni a
Srebrenica, dove persone hanno affermato di
esserne stati testimoni. In numero minore,
alcuni di questi testimoni avevano dei conti
politici da regolare o si rivelavano poco
credibili. [46] Comunque, molte testimonianze
erano attendibili e descrivevano senza dubbio
avvenimenti orribili e reali. Ma si parla di
qualche centinaio di esecuzioni, non di 8.000
o di un numero qualsivoglia si avvicini a
questo.
Il solo testimone che ha preteso di avere
partecipato direttamente ad un massacro di
persone che superava il migliaio è
stato Drazen Erdemovic, un Croato associato ad
una banda di assassini mercenari, che avevano
ricevuto un compenso di 12 chili di oro per i
loro servigi in Bosnia e avevano finito, lui
compreso, per andare a lavorare in Congo per
il servizio informazioni Francese. La sua
testimonianza è stata accettata,
malgrado la sua inconsistenza e le sue
contraddizioni, e malgrado il fatto che
soffrisse di turbe mentali, al punto di essere
stato esonerato dall’essere egli stesso
processato, appena due settimane prima di
essere ammesso come testimone, ma con la
dispensa di essere contro
interrogato.
Le deposizioni di questo e di altri testimoni
sono spesso state inficiate da una procedura
di patteggiamento preventivo, secondo cui, se
imputati, potevano negoziare una riduzione di
pena in cambio della loro collaborazione con
il Tribunale.
[47]
Allo stesso tempo, è importante
sottolineare il numero di osservatori
imparziali che non hanno visto, ne’avuto
riscontri minimi di un massacro, compresi i
membri delle forze Olandesi presenti nella
“zona protetta”, e di personaggi come Henry
Wieland, il comandante del corpo investigativo
dell’ONU sugli abusi contro i diritti
dell’uomo, che non ha trovato alcun testimone
oculare di atrocità dopo cinque giorni
di interviste nell’ambito di 20.000
sopravvissuti di Srebrenica, riuniti nel campo
profughi presso l’aeroporto di Tuzla. [48]
Anomalie
Una anomalia
specifica per Srebrenica consiste nella
stabilizzazione della cifra in 8.000 vittime
musulmane Bosniache nel luglio 1995, e 8.000
sono rimaste a tutt’oggi, malgrado il
carattere approssimativo della prima
valutazione, malgrado le prove che molti, se
non la maggior parte, dei 5000 “scomparsi”
avevano raggiunto il territorio
musulmano-bosniaco, o erano stati uccisi nei
combattimenti, e malgrado l’incapacità
di produrre testimonianze probatorie,
nonostante i massicci tentativi per farlo.
In altre situazioni, come per la valutazione
delle vittime degli attentati dell’11
settembre, o per la stessa dei morti in Bosnia
o delle vittime dei bombardamenti sul Kosovo,
le cifre sono state riviste al ribasso nel
momento in cui i ritrovamenti dei corpi
rendevano indifendibili le prime valutazioni
sovradimensionate in modo esagerato.
[49]
Ma, dato il suo ruolo politico fondamentale
per gli Stati Uniti, per i Musulmani di Bosnia
e per i Croati, e in ragione della fede quasi
religiosa nell’esistenza delle atrocità
che vi sarebbero state commesse, Srebrenica si
è rivelata impermeabile ad ogni
realtà. Dal primo giorno fino ad oggi,
la cifra di 8.000 è stata considerata
come una verità intangibile, la cui
messa in dubbio deve essere considerata come
una eresia e una apologia del
demonio.
Un’altra anomalia che illustra il carattere
sacrale, intoccabile e politicizzato del
massacro nell’ideologia Occidentale, è
stata la sua rapida qualificazione di
“genocidio”.
In questo caso, il Tribunale ha giocato un
ruolo decisivo, con la straordinaria
credulità, con i psicologismi a briglia
sciolta, e con l’incompetenza dei ragionamenti
giuridici, che i giudici hanno manifestato
esclusivamente nei confronti dei casi
riguardanti i
Serbi.
In materia di credulità, un giudice ha
convalidato come fatto reale l’affermazione di
un testimone, che i soldati Serbi avessero
costretto un vecchio musulmano a mangiare il
fegato del suo nipotino. [50] E i magistrati
hanno ininterrottamente rievocato come cosa
assodata l’esecuzione di 7.000 o 8.000
musulmani, riconoscendo nello stesso tempo che
le loro informazioni “suggerivano” che la
“maggioranza”dei 7-8.000 scomparsi non erano
stati uccisi in combattimento, cosa che
diminuiva sensibilmente la cifra accettata per
vera. [51]
Il Tribunale ha risolto l’imbarazzante
problema dei Serbi... autori di genocidio, che
trasportano con autobus in zone sicure le
donne e i bambini musulmani Bosniaci,
affermando che l’avevano fatto per ragioni di
pubbliche relazioni, ma, come ha sottolineato
Michael Mandel, non commettere un atto
criminale, malgrado il desiderio di attuarlo,
viene definito come un “atto criminale non
commesso”. [52] Il Tribunale non si è
mai domandato perché i Serbi...autori
di genocidio non abbiano accerchiato la
città, prima di conquistarla, per
impedire a migliaia di uomini di fuggire, e
nemmeno perché i soldati musulmani
Bosniaci abbiano abbandonato le loro donne, i
loro bambini e tanti loro compagni feriti alla
mercé dei Serbi, [53] e non ha mai
evidenziato il fatto che 10.000 abitanti di
Zvornik, principalmente musulmani, si siano
messi al sicuro dalla guerra civile
rifugiandosi nella stessa Serbia, come
è stato attestato dal testimone di
accusa Borislav Jovic. [54]
Fra le altre incoerenze degli argomenti dei
magistrati del Tribunale, figura il concetto
per il quale si tratta di genocidio quando
vengono uccisi i componenti di un gruppo
etnico con l’obiettivo di diminuirne nel
futuro la popolazione, rendendo quindi quel
gruppo non più visibile in una certa
area. Si potrebbe volerli eliminare
semplicemente per impedire di essere in
seguito eliminati, ma la Corte conosce meglio
la psicologia dei Serbi, e quindi questa non
poteva essere la sola motivazione, bisognava
che ci fosse uno scopo più sinistro. Il
ragionamento del Tribunale, condotto sulla
base psicologica favorevole all’accusa,
è che ogni evento di eliminazione di un
avversario può essere considerato come
genocidio.
Sussiste inoltre il problema della definizione
di gruppo etnico. I Serbi cercavano di
eliminare tutti i musulmani di Bosnia, o i
musulmani in generale? O solamente i musulmani
di Sarajevo? I giudici hanno considerato che
la stessa espulsione di musulmani da Sarajevo
doveva essere considerata come genocidio, e
hanno grosso modo assimilato il genocidio con
la pulizia etnica. [55] Comunque,
è importante sottolineare che il TPI
non ha mai qualificato come “genocidio” la
pulizia etnica di 250.000 Serbi dalla Krajina,
sebbene in questo caso molte donne e bambini
siano stati massacrati, e nonostante questa
pulizia fosse stata applicata su un territorio
più vasto e avesse causato più
vittime civili che a Srebrenica. [56]
Il 10 agosto 1995, Madeleine Albright
affermava a voce alta che “quasi 13.000
uomini, donne e bambini erano stati cacciati
dai loro focolari” a Srebrenica. [57] Forse il
Tribunale ha fatto propria l’impagabile
formula di Richard Holbrooke che qualificava
la Krajina come un caso di “espulsione
involontaria”! [58] La parzialità
risulta eclatante, la politicizzazione
dell’istanza giuridica estrema.
La copertura mediatica degli avvenimenti di
Srebrenica e nella Krajina ha seguito il
medesimo schema ed illustra come i media
abbiano differenziato le vittime buone da
quelle cattive, a seconda della presa di
posizione politica.
Erano i Serbi il bersaglio del governo USA, e
questo governo appoggiava in modo massiccio il
programma Croato di pulizia etnica nella
Krajina, e perciò i media hanno
gratificato Srebrenica di un trattamento
esagerato e denso di indignazione, usando un
linguaggio pieno di odio, lanciando appelli
all’azione ed evocando al minimo il
contesto. La Krajina, al contrario, non
ha avuto il diritto che di un’attenzione
debole e passeggera, scevra da ogni
indignazione : la descrizione dettagliata
della sorte delle vittime è stata
ridotta al minimo, i modi per descrivere le
rese dei conti sono stati neutri, e il
contesto evocato ha reso gli avvenimenti degni
di comprensione.
Il contrasto è stato tanto grossolano
da risultare risibile: l’attacco su Srebrenica
era “agghiacciante”, “assassino”, “selvaggio”,
“criminalmente perpetrato a sangue freddo”,
“genocida”, qualificato come “aggressione” e ,
ben inteso, come “pulizia etnica”; con la
Krajina, nulla di paragonabile, perfino
“pulizia etnica” risultava troppo.
L'aggressione Croata non era che una grandiosa
“rivolta” che “avrebbe indebolito il nemico”,
una “offensiva lampo”, giustificata come una
“risposta a Srebrenica” e un prodotto
degli “eccessi” compiuti dai leaders Serbi.
Il Washington Post ha perfino citato
l’ambasciatore USA in Croazia, Peter
Galbraith, che ribadiva “l’esodo serbo non
è una pulizia etnica”. [59] Il
giornale non consentiva alcuna messa in dubbio
di questo giudizio. Nei fatti, le operazioni
croate in Krajina hanno fatto della Croazia il
più etnicamente puro fra tutti gli
stati componenti la ex Jugoslavia,
benché l’occupazione del Kosovo da
parte della NATO abbia consentito una pulizia
che rivaleggia con la purificazione etnica
della Croazia.
Un’altra anomalia nella questione di
Srebrenica è l’accanimento posto nel
perseguire davanti al Tribunale tutti i
criminali (Serbi), e ad ottenere dei carnefici
(Serbi), che riconoscessero volontariamente la
loro colpevolezza, essendo la loro confessione
una loro esigenza di giustizia e la condizione
per la riconciliazione. Il problema è
che la giustizia non può essere di
parte, altrimenti cessa dall’essere giustizia,
e allora rivela il suo vero volto di vendetta
e di giustificazione di obiettivi
politici. La pulizia etnica in Bosnia in
alcun modo avveniva da una sola parte, e i
morti per nazionalità non sono lontani
dal corrispondere alle proporzioni della
popolazione.
[60]
I Serbi affermano, documenti alla mano, di
aver avuto migliaia di morti per mano dei
musulmani di Bosnia e dei gruppi di
moudjahidin da costoro introdotti, ed anche
per mano dei Croati, ed hanno il loro gruppo
di investigazione alla ricerca di identificare
i corpi di fosse comuni stimate nel numero di
73. [61] Queste vittime non hanno attirato
l’attenzione dei media occidentali o del
TPI.
L’eminente scienziato jugoslavo, il Dr. Zoran
Stankovic, nel 1996 ha osservato che “il fatto
che la sua squadra di lavoro avesse in
precedenza identificato i corpi di 1.000 Serbi
di Bosnia nella regione (di Srebrenica) non
abbia riscosso alcun interesse da parte del
procuratore Richard Goldstone.” [62]
Invece, si sente senza sosta la cantilena
ripetitiva sulla tendenza dei Serbi di
piangersi addosso e di lamentarsi, mentre le
lamentazioni dei musulmani Bosniaci vengono
considerate come quelle delle vittime vere e
non sono mai paragonate a dei
piagnistei.
Lontana dal contribuire alla riconciliazione,
l’insistenza sulle vittime e sugli assassini
di Srebrenica stimola l’odio e il
nazionalismo, come la guerra e la violenza in
Kosovo vi hanno esacerbato gli odi e le
tensioni, e hanno dimostrato che l’obiettivo
ostentato da Clinton di un Kosovo tollerante e
multietnico equivaleva ad una farsa.
In Kosovo, la propaganda di parte e
l’occupazione da parte della NATO hanno
scatenato una incontrollabile violenza
antiserba e antirom, antiturca e contro i
dissidenti Albanesi, sostenuta dalla
compiacenza delle autorità della NATO,
che distolgono gli occhi quando i loro
alleati, le pretese vittime, si prendono la
loro rivincita e perseguono il loro obiettivo
di sempre, quello della purificazione etnica.
[63]
In Bosnia e in Serbia, i Serbi, senza tregua,
sono stati denunciati ed umiliati, e i loro
leaders e i loro comandanti militari puniti,
mentre i criminali fra i musulmani Bosniaci, i
Croati e i potenti della NATO (Clinton, Blair,
Albright, Holbrooke, ecc.) non sono stati
fatti oggetto di alcuna sanzione, ma, al
contrario, alcuni fra costoro (Clinton et
al.), sono presentati come campioni di
giustizia.
[64]
È evidente che l’intento di quelli che
pretendono il castigo dei Serbi non è
ne’ la giustizia ne’ la riconciliazione. Si
tratta solo di unificare e consolidare la
posizione dei musulmani di Bosnia, di
schiacciare la Republika Srpska per eliminarla
completamente come entità indipendente
in Bosnia, di mantenere la Serbia in uno stato
destrutturato, disorganizzato, di debolezza e
di dipendenza dall’Occidente, e di continuare
a presentare sotto una luce favorevole
l’aggressione degli USA e della NATO e lo
smantellamento della Jugoslavia.
Questo ultimo obiettivo richiede di
distogliere l’attenzione dal ruolo di Clinton
e dei musulmani di Bosnia nella costituzione
di una testa di ponte di Al Qaeda nei Balcani,
nella costruzione di un’alleanza fra
Izetbegovic e Osama bin Laden, in appoggio
alla “Dichiarazione islamica” che esprime
l’ostilità verso lo Stato multietnico,
[65] e per l’introduzione di 4.000 mudjahidin
a condurre una guerra santa in Bosnia, con
l’aiuto attivo del governo Clinton e
dell’associazione UCK-Al Qaeda.
Questo aspetto della presa di posizione in
favore dei musulmani di Bosnia ha sempre
imbarazzato i produttori della propaganda di
guerra, e l’imbarazzo è accresciuto
dopo gli attentati dell’11 settembre. Il
rapporto della Commissione USA sull’11
settembre afferma che due degli undici pirati
dell’aria, Nawaf al Hazmi e Khalid al Mindhar,
così come uno dei cervelli
dell’attacco, Khalid
Sheikh Mohammed, hanno “combattuto” in Bosnia,
e che Bin Laden aveva degli “uffici” a
Zagabria e a Sarajevo. [66] Malgrado l’enorme
copertura mediatica sull’11 settembre e su Al
Qaeda, questi collegamenti non sono mai stati
menzionati dai grandi mezzi di comunicazione e
non hanno mai prodotto effetti sul proconsole
in Bosnia Paddy Ashdown, che ha assistito ai
funerali di Izetbegovic e che continua a
prendere le parti dei musulmani
Bosniaci.
Certamente, già dal 1993, i Serbi
avevano denunciato le crudeltà ( e le
decapitazioni) da parte dei moudjahidin, ma i
media e il TPI non se ne sono mai interessati
a quell’epoca, e non se ne interessano nemmeno
oggi. Bisogna solo parlare di
Srebrenica, dei musulmani di Bosnia come
uniche vittime, e dei generosi soccorsi,
comunque un po’ tardivi, recati da Clinton e
dall’Occidente a questi disgraziati
oppressi.
Ma i Serbi di Bosnia, non sono stati loro ad
aver “confessato” di aver massacrato 8.000
civili? I media occidentali si sono
impadroniti di questa “confessione”,
dimostrando una volta di più la loro
sottomissione all’agenda politica dei loro
leaders. I Serbi hanno effettivamente
pubblicato un rapporto su Srebrenica nel
settembre 2002, [67] ma questo rapporto
è stato respinto da Paddy Ashdown, per
non essere sfociato in opportune e appropriate
conclusioni. Il proconsole ha preteso un nuovo
rapporto, congedando una carrettata di
politici ed analisti della Republika Srpska,
minacciando il governo per l’appoggio dato, e
ha terminato con il fare redigere un testo da
certuni che accettavano le conclusioni
ufficialmente approvate. [68] Dunque, questo
rapporto, pubblicato l’11 giugno 2004,
è stato accolto dai media Occidentali
come una conferma significativa della versione
ufficiale.
Il refrain era che i Serbi avevano “ammesso”
il massacro e che la questione era ormai
regolata. Il divertente sta nel fatto che
questo rapporto, imposto con la forza,
è ben lontano dal riconoscere le 8.000
esecuzioni (non parla che di “ diverse
migliaia”). La sola cosa che “prova” questo
episodio è che la campagna Occidentale,
destinata a far umiliare i Serbi vinti, non
è terminata, nemmeno è giunta
alla fine la credulità dei media e il
loro assoggettarsi alla propaganda.
Conclusione
Il “massacro
di Srebrenica” è il più grande
trionfo del lavaggio dei cervelli rispetto
alle guerre dei Balcani. Altre asserzioni e
menzogne hanno giocato il loro ruolo nei
conflitti Balcanici, ma comunque hanno
occupato un rango modesto nel repertorio
propagandistico rispetto alla menzogna sul
massacro di Srebrenica, che le sorpassa tutte
per il suo potere altamente simbolico,
nonostante la concorrenza di tante altre
falsità (Racak, il massacro di
Markalé, il rifiuto serbo di negoziare
a Rambouillet, i 250.000 morti di Bosnia, la
conquista della Grande Serbia come elemento
motore delle guerre Balcaniche). [69]
Srebrenica rappresenta il simbolo della
malvagità dei Serbi e della sofferenza
dei musulmani di Bosnia, come della giustezza
dello smantellamento della Jugoslavia e degli
interventi Occidentali, che comprendono i
bombardamenti e l’occupazione della Bosnia e
del Kosovo.
Disgraziatamente, non esiste alcun legame fra
questo trionfo della propaganda, e la
verità e la giustizia. La negazione
della verità si incarna nel fatto che
la prima valutazione di 8.000 morti, compresi
i 5.000 “scomparsi” che avevano abbandonato
Srebrenica per ricongiungersi alle linee
Bosniaco-musulmane, è stata tenuta per
valida anche dopo che si era rapidamente
stabilito che in molte migliaia avevano
raggiunto quelle linee, e che migliaia di
altri erano morti nei
combattimenti. Ad oggi, questa
cifra bella tonda resta intoccabile, anche di
fronte all’incapacità di trovare i
corpi dei giustiziati e malgrado l’assenza
della pur minima foto satellitare che mostri
delle esecuzioni, dei cadaveri, delle persone
che scavano, o dei camions che trasportano dei
corpi per rimuoverli e risseppellirli.
A questo riguardo, i media si sono ben
guardati di porsi degli interrogativi,
nonostante la promessa di Madeleine Albright
dell’agosto 1995 : “Noi vi terremo d’occhio”.
La dichiarazione dell’Albright, e le foto che
all’epoca è andata in giro a mostrare,
hanno distolto l’attenzione dal “massacro
della Krajina” avvenuto nella Krajina croata,
una pulizia etnica di una crudeltà ben
più importante che a Srebrenica,
comportando meno combattimenti effettivi che a
Srebrenica, una purificazione fatta di
aggressioni, di omicidi e di espulsioni di
civili indifesi. A Srebrenica, i Serbi di
Bosnia hanno portato al sicuro le donne e i
bambini, e non esiste alcuna prova che ne
abbiano uccisi [70]; invece nella Krajina non
è stata organizzata alcuna separazione
di questo genere e si stima in 368 il numero
di donne e bambini massacrati, con numerosi
infelici troppo anziani o infermi per
scappare.
[71]
Il successo della propaganda può essere
misurato dal fatto che i media non hanno mai
evocato la possibilità che
l’intensità dell’attenzione rivolta al
massacro di Srebrenica sia servita per
mascherare il “massacro della Krajina”, che
è immediatamente seguito, e che ha
ricevuto il sostegno degli Stati Uniti. Per i
media, Srebrenica ha contribuito a provocare
la Krajina, e i Serbi hanno meritato quello
che gli è capitato. [72]
I media hanno giocato un ruolo importante nel
trionfo della propaganda che è stato il
massacro di Srebrenica. Come abbiamo detto in
precedenza, nel 1991 i media sono divenuti i
complici del bellicismo, e tutte le regole
dell’obiettività sono scomparse, per
fare posto al loro sostegno servile di una
politica pro musulmani di Bosnia e contro i
Serbi.
Prendendo in considerazione i reportages di
Christine Amanpour, e di altri, riguardanti i
combattimenti intorno a Gorazde, già
nell’ottobre 1995 il tenente colonnello
dell’esercito USA John Sray aveva messo per
iscritto che le informazioni “erano deprivate
di qualsiasi parvenza di verità”, che
gli Americani dovevano subire un “monumento di
disinformazione”, che “l’America non era stata
mai tanto deplorevolmente ingannata” dopo la
guerra del Vietnam, e che la percezione
popolare sulla Bosnia “era stata manipolata da
una prolifica macchina di propaganda che
è riuscita a congegnare fatti illusori
per sostenere gli scopi dei musulmani.”
[73] La macchina della propaganda ha
conquistato i liberali e una grande parte
della sinistra negli Stati Uniti, che hanno
avvallato la versione dominante dei Serbi
malvagi alla ricerca di egemonie, che hanno
fatto ricorso a strategie brutali e di
genocidio, e che hanno portato alla rovina
l’oasi multietnica che esisteva in precedenza
in Bosnia, un’oasi governata da Osama bin
Laden e dal suo amico ed alleato Alija
Izetbegovic e, secondo una tardiva correzione
apportata da Clinton, Holbrooke e dalla
Albright, strettamente collegata all’Iran,
alla Turchia e all’Arabia Saudita!
La coalizione bellicista liberale-di-sinistra
doveva demonizzare i Serbi per giustificare la
guerra imperiale, e questo è stato
fatto impregnandosi dell’insieme delle
menzogne e dei miti che hanno costituito la
versione ufficiale. [74] Questo amalgama di
“missili da crociera della sinistra (MCG)”
[75] e di liberali ha molto contribuito allo
sviluppo della tesi dell’“intervento
umanitario”, che è consistito
nell’aggredire i Serbi a tutto vantaggio
dell’Esercito di Liberazione del Kosovo, e,
nei fatti, ha preparato il terreno per le
guerre di “liberazione” di Bush.
Il massacro di Srebrenica ha aiutato a
convincere i liberali e il MCG per la crociata
nei Balcani e ha fornito loro la
giustificazione morale per il sostegno dei
loro paesi e dei loro alleati
all’espansionismo
imperiale.
L'ex-responsabile dell'ONU Cedric Thornberry,
in un testo del 1996, ha annotato : “Messa in
evidenza da un certo numero di mezzi di
comunicazione internazionali liberali, la
presa di posizione è che i Serbi sono
gli unici mascalzoni”. Già nel 1993,
presso il quartier generale delle Nazioni
Unite, egli aveva lanciato l’avvertimento in
questi termini: “Mettetevi al riparo, la
falsificazione è in corso!”. [76] In
effetti, la manipolazione era già in
corso, anche se era ancora tacita, ma si stava
infiltrando nelle relazioni fra governo, i
media e il TPI. La menzogna ha contribuito a
fare del massacro di Srebrenica il simbolo del
male e, con l’aiuto della “giustizia”del
Tribunale e il sostegno dei liberali e del
MCG, ha fornito una giustificazione
dell’aggressione USA-NATO e dello smembramento
della Jugoslavia, e più in generale
dell’“intervento
umanitario”.
Cosa si può domandare di più ad
un sistema di
propaganda?
Questo
documento è ricavato in parte e cita
capitoli dell’importante volume sul massacro
di Srebrenica, “Srebrenica: The Politics of
War Crimes”, scritto da George Bogdanich, Tim
Fenton, Philip Hammond, Edward S. Hermann,
Michael Mandel, Jonathan Rooper, e George
Szamuely. Questo libro viene citato nelle note
di seguito come “Politics of War Crimes”.
L’autore e i suoi colleghi ringraziano per la
collaborazione Diana Johnstone, David
Peterson, Vera Vratusa-Zunjic, Milan Bulajic,
Milivoje Ivanisevic, Konstantin, Kilibarda, e
George Pumphrey. “Fools Crusade” della
Johnstone è uno studio fondamentale di
eccellenza, un punto di vista alternativo
sulla Guerra dei Balcani. “Srebrenica: Three
Years Later, And Still Searching” di George
Pumphrey è una critica esemplare di
ciò che viene riferito
dall’establishment sul massacro di Srebrenica
e reiteratamente colpisce il bersaglio
con fatti ed analisi a tutt’oggi mai smentiti.
[1] "Bosnia : 2 Officials Dismissed for
Obstructing Srebrenica Inquiry" (Bosnia : due
ufficiali fatti dimettere per aver ostacolato
l'inchiesta su Srebrenica), Dispaccio di AP,
New York Times, 17 aprile 2004.
Marlise Simons, "Bosnian Serb Leader taken
before War Crimes Tribunal" (Un leader Serbo
di Bosnia portato davanti al Tribunal per i
Crimini di Guerra), New York Times, 8 aprile
2000.
Nazioni Unite, "The Fall of Srebrenica" (La
caduta di Srebrenica) (A/54/549), Rapporto del
Segretario Generale in seguito alla
Risoluzione 53/35 dell'Assemblea Generale, 15
novembre 1999, § 506 (http://www.un.org/News/ossg/srebrenica.pdf)
[2] Cf. Ivo Pukanic : "US Role in Storm :
Thrilled with Operation Flash, President
Clinton gave the Go Ahead to Operation Storm"
(Il ruolo degli USA nella Tempesta :
entusiasta per l'Operazione Flash (Lampo), il
Presidente Clinton ha dato il via libera
all'Operazione Tempesta), Nacjonal (Zagabria),
24 maggio 2005.
[3] Barton Bellman, "The Path to Crisis : How
the US and its Allies Went to War" (Il
percorso della crisi : come gli stati Uniti e
i loro alleati sono entrati in guerra),
Washington Post, 18 aprile 1999.
[4] "Alcuni sopravvissuti, appartenenti alla
delegazione di Srebrenica, hanno affermato che
il Presidente Izetbegovic aveva anche detto
che aveva appreso che sarebbe stato possibile
un intervento della NATO in
Bosnia-Erzégovina, ma che quseto non
sarebbe avvenuto se i Serbi non fossero
entrati in Srebrenica e non avessero
massacrati almeno 5.000 dei suoi abitanti. Il
Presidente Izetbegovic ha negato
categoricamente di aver fatto una tale
dichiarazione."
"The Fall of Srebrenica" (La caduta di
Srebrenica), (A/54/549), Rapporto del
Segretario Generale in seguito alla
Risoluzione 53/35 dell'Assemblea Generale, 15
novembre 1999, § 115 (http://www.haverford.edu/relg/sells/reports/Unsrebrenicareport.htm).
Il rapporto dell'ONU non cita che a questa
riunione erano presenti altre nove persone, e
che una fra queste, Hakija Meholijic,
ex-comandante della polizia di Srebrenica,
aveva dichiarato che otto di queste, tutte
superstiti, "potevano confermare" il…
suggerimento di Clinton. (Dani, 22 giugno
1998) (http://edsp.neu.edu/info/students/marko/dani/dani2.html).
[5] "Politics of War Crimes" (La politica dei
crimini di guerra), Bogdanich, capitolo 2,
"Prelude to Capture" (Preludio alla cattura) e
Fenton, capitolo 3, "Military Context"
(Contesto militare).
Vedere anche Tim Ripley, "Operation Deliberate
Force" (Operazione premeditata con la forza),
Centro studi di difesa e sulla sicurezza,
1999, p. 145.
[6] Nella sua « Balkan Odyssey »,
Lord David Owen ha affermato "che avallando la
conquista della Slavonia occidentale da parte
del governo Croato, il Gruppo di Contatto in
effetti ha dato il via libera ai Serbi di
Bosnia di attaccare Srebrenica e Zepa." (pp.
199-200). Owen si sbaglia : il Gruppo di
Contatto sosteneva solo una parte, e il fatto
che i media non abbiano mai reso conto ne'
criticato l'aggressione, anzi l'hanno
avallata, ha permesso di presentare la presa
di Srebrenica come un evento eccezionale e non
provocato.
[7] Veritas ha valutato che nel corso della
Operazione Storm (Tempesta), erano stati
uccisi 1205 civili, fra cui 358 donne e 10
bambini. Vedere "Croatian Serb Exodus
Commemorated" (Commemorazione dell'esodo dei
Serbi dalla Croazia), Agence France Presse, 4
agosto2004.
E sempre Veritas a www.veritas.org.yu
: nella tombe intorno a Srebrenica ispezionate
nel corso del 1999, è stato
identificato come femminile uno solo dei 1.895
cadaveri esumati.
[8] Ripley, "Operation Deliberate Force" p.
192. Vedere anche le note 56 e 70.
[9] Questo ruolo co-belligerante è
stato esaminato da Peter Brock in "Dateline
Yugoslavia : the Partisan Press" (Jugoslavia :
la stampa partigiana), Foreign Policy, inverno
1993-1994.
Un libro pubblicato da Brock che tratta di
"Media Cleansing, Uncovering Yugoslavia's
Civil Wars" (Pulizia mediatica : rivelazioni
sulle guerre civili jugoslave) fornisce
più copiosi dettagli su questa
parzialità. Nella sua autobiografia, il
Segretario di Stato James Baker scrive che
aveva dato istruzioni alla sua addetta stampa
Margaret Tutweiler di sostenere la causa dei
musulmani di Bosnia, sottolineando di averle
"prescritto di utilizzare i suoi contatti con
le quattro catene televisive, il Washington
Post e il New York Times." (James A. Baker,
"The Politics of Diplomacy" (La politica della
diplomazia), Putnam 1995, pp. 643-644.)
[10] Quando, il 16 maggio 1999, è stato
interrogato il portavoce della NATO Jamie
Shea, sulla possibilità di vedere la
NATO esposta a certe accuse da parte del
Tribunale, egli dichiarava di non provare
alcuna inquietudine. Il rappresentante
dell'Accusa, ha continuato Shea, darà
inizio alle sue inchieste "solo dopo che noi
gli daremo l'autorizzazione a farlo". Inoltre,
"i paesi della NATO hanno dato al Tribunale i
finanziamenti", e sulla necessità di
insediare una seconda corte "in modo da
accelerare le requisitorie, noi siamo
totalmente in sintonia con il Tribunale su
questo punto, noi vogliamo veder giudicati i
criminali di guerra !" http://www.nato.int/kosovo/press/p990516b.htm
Vedere anche Michael Mandel, "How America Gets
Away with Murder" (Come l'America la fa franca
dei propri crimini), Pluto, Londra 2004, cap.
4-5, e Edward Herman, "The Milosevic Trial,
Part 1" (Il processo Milosevic, parte prima),
Z Magazine, aprile 2002.
[11] Cf. Bogdanich, "Politics of War Crimes"
(La politica dei crimini di guerra), cap.7 :
"UN Report on Srebrenica : a distorted Picture
of Events" (Il rapporto de l'ONU su
Srebrenica: una immagine distorta degli
avvenimenti).
[12] Raymond K. Kent, "Contextualizing Hate,
the Hague Tribunal, the Clinton Administration
and the Serbs" (Il contesto dell'odio: il
Tribunale dell'Aja, il governo Clinton e i
Serbi), Dialogue, Parigi, dicembre 1996, v. 5,
n° 20 (presente sul sito in Internet di
Emperor's Clothes, www.emperorsclothes.com/misc/kent.htm
[14] Sarà difficile sorpassare
l'efferatezza dei musulmani di Bosnia nel
campo di Celebici, descritto nel testo di
Savich. Cf. anche Diana Johnstone, "La
crociata dei folli ", Il tempo delle ciliege,
Parigi 2005, pp. 140-141.
[15] Cf. i due lavori di Peter Brock (vedi
nota [9]) e Diana Johnstone, "La crociata dei
folli", p.146.
[16] Per i particolari e le citazioni, vedere
l'articolo e il libro di Peter Brock (vedi
nota [9]).
[17] Bernard Kouchner, "I guerrieri della
pace", Parigi, Grasset 2004, pp. 372-374.
[18] Johnstone, "La crociata dei folli ", pp.
133-135. Thomas Deichmann, "Misinformation :
TV Coverage of a Bosnian Camp"
(Disinformazione: la copertura Televisiva di
un campo Bosniaco), Covert Action Quarterly,
autunno 1998, pp. 52-55.
[19] Comunicazione privata, in data 21
novembre 2003.
[20] Per un eccellente sommario di queste
questioni di "atrocità autoinflitte",
con altri riferimenti, vedere il Rapporto
dello Staff del Senato del gennaio 1997 su
"Clinton Approved Iranian Arms Transfers Help
Turn Bosnia into Militant Islamic Base" (Il
consenso di Clinton per i trasferimenti di
armi dall'Iran trasforma la Bosnia in una base
di Islamici militanti), http://www.senate.gov/%7erpc/releases/1997/iran.htm#top
Vedere anche Cees Wiebes, "Intelligence and
the War in Bosnia", 1992-1995, Londra,
Lit.Verlag 2003, pp. 68-69. http://213.222.3.5/srebrenica/toc/p6_c02_s004_b01.html
[21] John E. Sray, "Selling the Bosnian Myth
to America : Buyer beware" (Vendere il mito
bosniaco all'America: acquirente,
attenzione!), Foreign Military Studies, Fort
Leavenworth, Kansas, ottobre 1995. http://fmso.leavenworth.army.mil/documents/bosnia2.htm
[22] Alcune eccezioni a questa regola: Leonard
Doyle, "Muslims Slaughter their own People" (I
musulmani massacrano il loro stesso popolo),
The Independant, 22 agosto 1992 ; Hugh
Manners, "Serbs not Guilty of Massacre" (I
Serbi non colpevoli per il massacro), The
Sunday Times (Londra), 1 ottobre 1995. David
Binder non ha potuto ottenere dal suo stesso
giornale, The New York Times, la pubblicazione
delle sue analisi di un possibile
coinvolgimento dei musulmani nei massacri di
Sarajevo, e ha dovuto farle pubblicare da
altre parti. Vedere David Binder, "The Balkan
Tragedy : Anatomy of a Massacre" (La tragedia
balcanica: anatomia di un massacro), Foreign
Policy, n° 97, inverno 1994-1995, e David
Binder, "Bosnia's Bombers" (I bombaroli
Bosniaci), The Nation, 2 ottobre 1995.
[23] Per un buon sommario, vedere Srdja
Trifkovic, "Una spettacolare revisione delle
cifre", B. I. (Balkans-Infos), febbraio 2005.
[24] Georges Kenney, "The Bosnian Calculation"
(Il calcolo bosniaco), New York Times
Magazine, 23 aprile 1995
[26] Cf. Edward Herman e David Peterson, "The
NATO-Media Lie Machine: `Genocide' in Kosovo"
(La macchina delle menzogne della NATO e dei
media: il "genocidio" nel Kosovo), Z Magazine,
maggio 2000. http://www.zmag.org/Zmag/articles/hermanmay2000.htm
[27] Michael Ignatieff, "Counting bodies in
Kosovo" (La conta dei corpi in Kosovo), New
York Times, 21 novembre 1999.
[28] Bogdanich, "Politics of War Crimes" (La
politica dei crimini di guerra), cap.2,
"Prelude to capture" (Preludio alla
conquista).
[29] L'ambasciatore di Jugoslavia all'ONU ha
presentato alle Nazioni Unite le prove dei
"Crimini di guerra e di genocidio nella Bosnia
orientale, (comuni di Bratunac, Skelane e
Srebrenica) perpetrati contro la popolazione
Serba dall'aprile 1992 all'aprile 1993."
Vedere anche Milivoje Ivanisevic, "Expulsion
of Serbes from Bosnia and Herzegovina,
1992-1995" (L'espulsione dei Serbi dalla
Bosnia-Erzegovina, 1992-1995), Edition WARS
Book II, 2000, e Joan Phillips, "Victims and
Villains in Bosnia's War (Le vittime e i
malfattori nella guerra di Bosnia), Southern
Slav Journal, primavera-estate 1992.
[30] Bill Schiller, "Muslim Hero vows he'll
Fight to the Last Man" (L'eroe dei musulmani
giura che combatterà fino all'ultimo
uomo), Toronto Star, 31 gennaio 1994, e John
Pomfret, "Weapons, Cash and Chaos lend Clout
to Srebrenica's Tough Guy" (Le armi, il
denaro, e il caos rafforzano il brutale
individuo di Srebrenica), Washington
Post, 16 febbraio 1994.
[31] Carl Savich, "Srebrenica and Naser Oric :
an Analysis of General Philippe Morillon's
Testimony at the ICTY" (Srebrenica e Naser
Oric : una analisi della testimonianza del
Generale Philippe Morillon al TPI), http://www.serbianna.com
[32] "No Evidence of Civilian Casualties in
Operations by Bosnian Commander" (Nessuna
prova di vittime civili durante le operazioni
condotte dal comandante Bosniaco), Rivista
della BBC di informazioni internazionali, 11
aprile 2003.
Per un rendiconto delle operazioni di Oric e
una analisi critica della decisione del TPI,
vedere Carl Savich, "Srebrenica, the Untold
Story" (Srebrenica, la storia mai raccontata), http://www.serbianna.com/columns/savich/o51.html
[33] "Politics of War Crimes" (La politica dei
crimini di guerra),cap. 2-3. L'ONU ha valutato
che prima della sua caduta, a Srebrenica
fossero presenti dai 3000 ai 4000 soldati
musulmani.
[34] Ibid.
[35] "Politics of War Crimes", cap. 2
[36] "Conflict in the Balkans, 8.000 Muslims
Missing" (Conflitto nei Balcani, 8.000
musulmani scomparsi, AP, New York Times, 15
settembre 1995.
[37] Un responsabile della Croce Rossa ha
riferito ad un intervistatore tedesco che i
musulmani giunti al sicuro "non potevano
essere cancellati dalla lista degli
scomparsi... dato che noi non ne abbiamo
ricevuto l'elenco dei nomi", citazione di
Pumphrey, "Srebrenica Three Years Later, and
still Searching" (Srebrenica, tre anni dopo:
le ricerche continuano). Vedere anche "Former
Yugoslavia, Srebrenica: Help for Families
still awaiting News" (Ex Jugoslavia,
Srebrenica : aiuto alle famiglie che ancora
sono in attesa di notizie), Comitato
internazionale della Croce Rossa, 15 settembre
1995. http://www.icrc.org/Web/Eng/siteeng0.nsf/iwpList74/7609D560283849CPC1256B6600595006
[38] Ibid.
[39] Johnstone, "La croisade des fous", p. 76
[40] Questo balzo, da qualche corpo a 8.000
giustiziati, è stato di recente
illustrato, nel London Observer, dal commento
di Tim Judah e Daniel Sunter al video
dell'esecuzione di sei musulmani di Bosnia,
che nel giugno 2005 ha beneficiato di una
pubblicità enorme. Questa è
"l'evidenza, la prova finale e irrefutabile
della partecipazione dei Serbi ai massacri di
Srebrenica, in cui più di 7.500 uomini
e ragazzi musulmani Bosniaci sono stati
assassinati.". "How the Video that put Serbs
in Dock was brought to Light" (Come è
venuto alla luce il video che pone i Serbi sul
banco degli accusati), 5 giugno 2005.
[41] ICTY, Amended Joinder Indictment (TPI,
emendato il cumulo delle accuse), 27 maggio
2002, § 51. http://www.un.org/icty/indictment/english/nik-ai020527c.htm
e David Rohde, "The World Five Years Later :
the Battle of Srebrenica is now over the
Truth" (Il mondo, cinque anni dopo: la
battaglia di Srebrenica ora è al di
sopra della verità), New York Times, 9
luglio 2000.
[42] Steven Lee Meyers, "Making Sure War
Crimes are'nt Forgotten" (Assicurarsi che i
crimini di guerra non vengano dimenticati),
New York Times, 22 settembre 1997. In effetti,
un responsabile americano ha riconosciuto,
alla fine di luglio 1995, che "i satelliti non
avevano mostrato nulla ". Paul Quinn-Judge,
"Reports on Atrocities Unconfirmed so Far : US
Aerial Surveillance Reveals Little" (Finora i
rapporti sulle atrocità non hanno avuto
conferme : la sorveglianza aerea USA rivela
ben poco), Boston Globe, 27 luglio 1995.
[43] Il sito Internet della Commissione
Internazionale sulle persone disperse nella ex
Jugoslavia ha riconosciuto che i corpi "sono
stati esumati in diverse località della
Bosnia Erzegovina del nord-est", non solo
nella regione di Srebrenica. Citazione del
2003 in un "Statement by ICMP Chief of Staff
Concerning Persons Reported Missing from
Srebrenica in July 1995" (Dichiarazione del
direttore del personale dell'ICMP riguardante
le persone scomparse a Srebrenica nel luglio
1995), Gordon Bacon.
[44] "Politics of War Crimes", Rooper, cap. 4,
"The Numbers Game" (Il gioco delle cifre).
[45] Ibid.
[46] Ibid. Cf. anche "Politics of War Crimes",
Szamuely, cap. 5, "Witness Evidence" (Le
testimonianze).
[47] Szamuely "Witness Evidence".
[48] Butcher, "Serb Atrocities in Srebrenica
are Unproven" (Le atrocità dei Serbi a
Srebrenica non sono provate), The Daily
Telegraph, 24 luglio 1995.
[49] "Politics of War Crimes", Rooper, cap. 4,
"The Numbers Game".
[50] Questa affermazione appare negli atti di
accusa del novembre 1995 contro Radovan
Karadzic e Ratko Mladic. Era stata
puntualizzata nei dettagli dal poliziotto
francese Jean-René Ruez, ed era stata
pronunciata per la prima volta presso il TPI
all'inizio del luglio 1996, durante
un'audizione, organizzata come uno scoop
pubblicitario, durata sette giorni di accuse
pesanti contro Karadzic e Mladic. All'epoca,
l'Associated Press ha riportato in questi
termini la testimonianza di Ruez
sull'epatofagia (Jennifer Chao, 3 luglio 1996)
:
"Nel mezzo del febbrile massacro, si
riscontrava un sadismo che prende alla gola
per l'orrore. Ruez ha citato un avvenimento in
cui un soldato ha costretto un uomo ad aprire
col coltello il ventre del suo nipotino e a
mangiarne il fegato. Ruez ha dichiarato alla
Corte: `Ha afferrato il vecchio e gli ha messo
in mano un coltello... e lo ha costretto ad
aprire il ventre del ragazzino, e poi con la
punta del coltello ha fatto uscire l'organo e
ha costretto l'uomo a mangiarlo."
[51] "Politics of War Crimes", Mandel, cap.6,
"The ICTY calls it Genocide" (Il TPI definisce
questo come Genocidio)
[52] Ibid.
[53] Chris Hedges, "Bosnian Troups Cite
Gassing at Zepa" (Truppe Bosniache parlano di
gas a Zepa), New York Times, 27 luglio 1995.
[55] "Politics of War Crimes", Mandel, cap. 6.
Vedere anche Michael Mandel, "How America Gets
Away with Murder", (Come l'America la fa
franca dei propri crimini), Pluto 2004, pp.
157-158
[56] Carlos Martin Branco, un ex osservatore
militare dell'ONU in Bosnia, considera che
è molto più individuabile un
processo di genocidio premeditato in Krajina
che non a Srebrenica, "quando l'esercito
Croato ha intrapreso una massiccia
eliminazione di tutti i Serbi trovati sul
posto. In questa occasione, i media hanno
osservato un silenzio assoluto, benché
questo genocidio sia durato tre mesi.
L'obiettivo di Srebrenica era una pulizia
etnica e non un genocidio, a differenza di
quello che è avvenuto nella Krajina,
dove, in assenza di qualsiasi operazione
militare, l'esercito Croato ha decimato i
villaggi." ("Was Srebrenica a Hoax ?
Eye-Witness Account of a Former UN Military
Observer in Bosnia" (Srebrenica è stata
una mistificazione? La testimonianza visiva di
un ex osservatore militare dell'ONU in Bosnia)
http://globalresearch.ca/articles/BRA403A.htm
[57] Madeleine Albright, una volta di
più davanti al Consiglio di Sicurezza :
"The Situation in the Republic of Bosnia and
Herzegovina" (La situazione nella Repubblica
di Bosnia Erzegovina), S/PV.3564, 10 agosto
1995, 17.30 h, pp. 6-7.
[58] Richard Holbrooke, sull'emittente The
MacNeil/Lehrer NewsHour, trascrizione #5300,
24 agosto 1995.
[59] "UN Report : Bosnian Serbs Massacred
Srebrenica Muslims" (Rapporto dell'ONU : i
Serbi di Bosnia hanno massacrato i musulmani a
Srebrenica), Washington Post, 12 agosto 1995.
John Pom-fret, "Investigators Begin Exhuming
Group of Mass Graves in Bosnia" (Gli
inquirenti hanno dato corso alle esumazioni in
una serie di fosse comuni in Bosnia),
Washington Post, 5 luglio 1996. Biggest
Upheaval is in Softening up the Enemy (Il
più grande sconvolgimento consiste
nell'indebolire il nemico), NewsWeek, 21
agosto 1995.
[61] Slavisa Sabijic, "The Trade in Bodies in
Bosnia-Herzegovina" (Il commercio dei corpi in
Bosnia Erzegovina), a http://www.serbianna.com/press/010.html
e Joan Phillips, "Victims and Villains in
Bosnia's War" (Vittime e malfattori nella
guerra di Bosnia), Southern Slav Journal,
primavera-estate 1992.
[62] "Yugoslav Forensic Expert Says no Proof
about Srebrenica Mass Grave" (Un esperto
medico legale jugoslavo afferma che non
esistono prove dell'esistenza di fosse comuni
a Srebrenica), BBC, Rivista delle emittenti
mondiali, 15 luglio 1996.
[63] Kosta Christitch, "Le effettive ragioni
di un fallimento", B. I. (Balkans-Infos),
marzo 2005. Come ha affermato Diana Johnstone
: "Avallando tutte le accuse contro i Serbi, e
non tenendo conto dei crimini commessi contro
di loro, gli Stati Uniti e i loro alleati
della NATO hanno dato carta bianca alla
violenza antiserba. I bambini di origine
albanese si fanno grandi nella convinzione che
nessuno li rimprovererà di andare alla
caccia di vecchi Serbi e di picchiarli a
morte."
Il rapporto OSCE : "Things Told and Things
Seen" (Le cose raccontate e le cose viste),
Znet Commentary, 26 dicembre 1999, e B. I.
(Balkans-Infos) n° 40, gennaio 2000.
Vedere anche l'articolo della Johnstone sul
rapporto OSCE in B. I. n° 42, marzo 2000.
[64] Esiste un numero modesto di eccezioni,
principalmente riguardanti figure secondarie
musulmane e croate, che sono state incolpate
in generale quando la disparità di
trattamento appariva assolutamente esagerata e
si rendeva necessaria una correzione di
immagine in materia di pubbliche relazioni.
Nessun leader croate o bosniaco è stato
l'oggetto di procedimenti giudiziari,
benché sia stato detto che atti di
accusa fossero stati predisposti poco dopo i
decessi di Tudjman e di Izetbegovic, ma non
hanno mai avuto spiegazione le lunghe
dilazioni. Nessun leader della NATO, nemmeno
uno dei suoi membri qualsiasi, è stato
accusato. Per una valida analisi di questa
parzialità, vedere Mandel, "How America
Gets Away with Murder", (Come l'America la fa
franca dei propri crimini), seconda parte.
[65] Nella sua "Dichiarazione islamica" del
1970, che non ha mai rinnegato, Izetbegovic ha
scritto: "Non esiste ne' pace, ne' coesistenza
fra la religione islamica e le istituzioni
politiche o sociali non islamiche. Avendo il
diritto di governare il proprio mondo, l'Islam
esclude evidentemente il diritto e la
possibilità di conformarsi ad una
ideologia straniera sul suo territorio."
Citazione di D. Johnstone, da "La croisade des
fous", p. 80.
[66] "The 9/11 Commission Report" (Il rapporto
della Commissione sull'11 settembre), rapporto
ufficiale della Commissione Nazionale sugli
attacchi terroristici contro gli Stati Uniti,
edizione ufficiale governativa, pp. 58,
146-147, 155, 238-239.
[67] Centro di documentazione della Republika
Srpska, "Report About Case Srebrenica, the
First Part" (Rapporto sul caso Srebrenica,
prima parte), Banja Luka, settembre 2002. Si
tratta del testo integrale di questo rapporto
che è stato pubblicato in seguito a
questo testo di Herman (NDLR).
[68] Gregory Copley, "US Official Implicated
with Bosnian High Representative Ashdown in
Attempting to Force Fabricated Report on
Srebrenica" (Un funzionario Statunitense
implicato con l'alto Rappresentante per la
Bosnia Ashdown nel tentativo di imporre un
rapporto fabbricato a tavolino su Srebrenica),
Defense & Foreign Affairs Daily, 8
settembre 2003, http://slobodan-milosevic.org/news/ssi09082003.htm
e Nebojsa Malic, "Srebrenica Revisited
Reports, Confessions and the Elusive Truth"
(Un nuovo punto di vista sui rapporti su
Srebrenica, le confessioni e la verità
evanescente), Antiwar.com, 24 giugno 2004, http://antiwar.com/malic/?articleid=2865Villains
[69] Sulle falsificazioni concernenti Racak,
Rambouillet e la conquista della Grande Serbia
come cause delle guerre, vedere D. Johnstone,
"La croisade des fous", e Mandel, "How America
Gets Away with Murder".
[70] Un solo corpo, fra i 1883 trovati nei
dintorni di Srebrenica, nelle 17 fosse comuni
riesumate dal TPI nella Bosnia orientale fra
il 1996 e il 2000, è stato identificato
come quello di una donna. Queste cifre sono
state fornite dopo una analisi ufficiosa delle
caratteristiche dei resti, diffusa dal Dr.
Zoran Stankovic, uno specialista scientifico,
veterano dell'ONU, che ha a lungo studiato il
caso di Srebrenica.
[71] Cf. la nota [7] precedente. Secondo
Tim Ripley : "Migliaia di persone, troppo
vecchie o malate per scappare, sono rimaste
sul posto. Le pattuglie della NATO hanno
trovato subito centinaia di assassinati da
parte dei Croati, militari o civili che
fossero. Praticamente tutte le abitazioni
erano state saccheggiate." (p. 192).
[72] I profughi Serbi a Srebrenica nel
1997 vengono descritti come "provenienti da
altre zone vicine, che gli eserciti Croato e
Musulmano avevano cacciato per rappresaglia in
risposta alle atrocità e alle uccisioni
di Srebrenica", Dana Priest, "US Troops Extend
a Hand to Refugees Tainted by War" (Le truppe
USA tendono una mano ai profughi toccati dalla
guerra), Washington Post, 18 febbraio 1997.
[73] Sray, "Selling the Bosnia Myth" (Dare
credito al mito Bosniaco).
[74] Per una analisi e una critica di questi
interventisti umanitari, vedere Edward Herman
e David Peterson, "Morality's Avenging Angels
: the New Humanitarian Crusaders" (Gli angeli
vendicatori dello spirito etico: i nuovi
crociati umanitari), in David Chandler, ed.
"Rethinking Human Rights" (Ripensare ai
diritti dell'uomo), Palgrave 2002. Per una
confutazione più approfondita dei loro
argomenti, vedere "La croisade des fous" di D.
Johnstone e "How America Gets Away with
Murder" di Mandel.
[75] Sul significato del mio paradigma di
"missile da crociera della sinistra", vedere
"The Cruise Missile Left : Aligning with
Power" (Il missile da crociera della sinistra
: allinearsi al potere), Z Magazine, novembre
2002, e "The Cruise Missile Left (part 5) :
Samantha Power and the Genocide Gambit" (Il
missile da crociera della sinistra, parte
quinta: Samantha Power e il gambetto del
genocidio), Znet Commentaries, 17 maggio 2004.
[76] Cedric Thornberry, "Saving the War Crimes
Tribunal : Bosnia-Herzegovina" (Salvare il TPI
: Bosnia Erzegovina), Foreign Policy,
settembre 1996.
La
verità sull'episodio della guerra in ex
Jugoslavia presentato dai grandi media come la
peggiore atrocità in Europa dalla
seconda Guerra Mondiale
Il Dossier
nascosto del "genocidio" di Srebrenica
- L'analisi
del gruppo di ricercatori americani -
Documenti e testimonianze inedite - Il
rapporto censurato dei Serbi di Bosnia - Un video
dubbio passato al microscopio
Edizioni La
Città del Sole, Napoli
2007, 12 euro
traduzione di Jean Toschi Marazzani Visconti
Editing di Ivana Kerečki
collana Frontiere del Presente / 15
ISBN 978-88-8292-351-8
( il libro è la versione
italiana del documento edito in Francia :
Questo libro è il secondo di una
collezione che vuole essere il
riflesso fedele di una realtà troppo
sovente deformata dai grandi
media, e che si impegna quindi a pubblicare
documenti inediti, celati
o ignorati.
La prima opera è stata un'analisi
dell'ultimo decennio dei Balcani,
fatta dal " criminale di guerra" Slobodan
Milosevic [1], a cui nessuno
aveva osato dare le parole. Il suo testo –
ne arringa o
autobiografia, o memorie, ma esposizione
geostrategica abbondantemente
documentata – ci è sembrava un contributo
storico interessante nella
misura in cui si differenziava in modo
solidamente sostenuto dalla
versione ufficiale degli avvenimenti
Il dossier nascosto del " genocidio di
Srebrenica è dedicato ad un
episodio diventato il simbolo della "barbarie
serba": la conquista da
parte dei serbi di Bosnia di una" zona di
sicurezza" dell'ONU, la
cittadina di Srebrenica, strappata alle forze
bosno-musulmane nel
luglio 1995. Secondo gli occidentali, la caduta
di questa enclave è
stata insanguinata dall'esecuzione di 7 a 8 mila
musulmani, adulti
maschi e giovani, indistintamente militari e
civili, un massacro
qualificato dai media del mondo intero
"genocidio" e "il peggior
orrore perpetrato in Europa dall'a fine della
seconda Guerra Mondiale."
Il dossier che abbiamo assemblato mette
seriamente in dubbio questa
affermazione.
Il
dossier è diviso in quattro parti:
-
L'analisi del gruppo di ricercatori americani
-
Documenti e testimonianze inedite
- Il
rapporto censurato dei Serbi di Bosnis
- Un
video dubbio passato al microscopio
1 Parte:
Il risultato di numerosi anni di ricerca
effettuate da un gruppo
indipendente di personalità anglosassoni
– the Srebrenica Research
Group (Gruppo di Ricerca su Srebrenica)
- ciascuna un'autorità nel
suo campo, che si sono prefisse come obbiettivo
di investigare sugli
avvenimenti di Srebrenica senza pregiudizi o
partiti presi. Le loro
conclusioni ampiamente documentate sono appena
state pubblicate negli
Stati Uniti. Noi abbiamo scelto di tradurre gli
articoli di tre dei
firmatari del rapporto [2][Unp1]: l'alto
responsabile delle Nazioni
Unite Philip Corwin, che descrive un contesto
nel quale egli ha avuto
un ruolo capitale; lo scrittore e giornalista Ed
Herman, che riassume
l'insieme del lavoro del gruppo; Michael Mandel,
che passa al pettine
l'accusa di genocidio formulata dal Tribunale
penale internazionale
dell'Aja.
2 Parte:
Opinioni e testimonianze degli attori
responsabili degli avvenimenti,
come il generale canadese Lewis Mac Kenzie e
l'alto funzionario
dell'ONU Carlos Martins Branco, o persone che
hanno vissuto delle
esperienze sul terreno.
3 Parte:
Il testo integrale del rapporto redatto da una
commissione speciale
del governo dell'entità serba di Bosnia,
la Repubblica Srpska, Questo
rapporto contiene una descrizione precisa dei
fatti che sono seguiti
alla caduta della cittadina, e un'enumerazione
dei commessi nei suoi
dintorni, durante gli anni precedenti, dalla
guarnigione musulmana
dall'enclave cosiddetta smilitarizzata. E' stato
censurato dall'Alto
Rappresentante delle Nazioni Unite in Bosnia,
Lord Paddy Ashdown, che
l'ha fatto sostituire con un testo redatto a sua
convenienza.
4 Parte :
L'analisi critica di una video cassetta che
mostra l'esecuzione di sei
prigionieri musulmani da parte di un gruppo
paramilitare serbo. Questa
cassetta è stata opportunamente
"ritrovata" nel 2005, in concomitanza
con il decimo anniversario della caduta di
Srebrenica, ed è stata
presentata dai grandi media mondiali come la
prova "definitiva ed
irrefutabile"del massacro.
Per ultimo, delle conclusioni riassumono
l'insieme del dossier ed
enumerano alcune ragioni per non accettare la
versione ufficiale
propagata dai media occidentali da oltre
dieci anni.
Alcuni si stupiranno di vedere l'Associazione
Verité et Justice
consacrare una seconda opera a quella che
può essere considerata come
una difesa dei Serbi. In effetti questa non
è la specialità che si è
fissata per vocazione.
Ma i Serbi sono stati l'oggetto, nel corso
dell'ultimo decennio, di
una demonizzazione unilaterale ed incessante da
parte di tutti i
grandi media occidentali, accompagnati da una
costante riduzione al
silenzio di tutti coloro che si inquietavano per
questa imparzialità
[3], che ci è sembrato la
più elementare equità dare la
parola alla
parte emarginata. Non si scrive la storia
ascoltando solo una parte.
Il nostro ruolo non è di dire ai Serbi
che hanno sempre ragione; è di
ascoltarli. Se l'opinione pubblica vuole
giudicarli, che lo faccia a
conoscenza di causa, permettendo agli accusati
di esprimersi. Questo
non è stato il caso fino ad ora, ed
è questo disquilibrio che noi
abbiamo voluto compensare, ricercando,
conformemente al nome della
nostra associazione, la verità pensando
alla giustizia.
Ringraziamo specialmente Frédeic Saillot,
che ha tradotto dall'inglese
il rapporto della Repubblica Srpska, [4] Ivanka
Mikitic, che ha
tradotto dal serbo le testimonianze di certi
testimoni e ha riletto le
prove, Kosta Kristic e Fabrice Garniron, che
hanno rivisto i testi e
apportato le correzioni necessarie.
Louis
Dalmas
Presidente dell'associazione
Verité et Justice
[1] Ma Verité di Slobodan Milosevic –
Edizioni Le Verjus (Associazione
Verité et Justice)
[2] Il rapporto comprende altri testi importanti
per i quali non
avevamo sfortunatamente posto per la
pubblicazione: in particolare
quelli di gorge Bogdanic, che ha contribuito a
due rimarcabili analisi
del contesto politico e militare dell'affare
Srebrenica, diJonathan
Rooper, che ha studiato la manipolazione delle
cifre, e di Philip
Hammond che ha esaminato in dettaglio il modo in
cui i media
britannici hanno riportato gli avvenimenti.
[3] Da più di otto anni, il mensile B.I.
(ex Balkans Infos) ha
rilevato numerosi esempi di questa informazione
tendenziosa. La
collezione completa dei numeri può essere
consultata sul sito
b-i-infos.com
[4] Il rapporto era scritto in un inglese a
volte maldestro, risultato
indubbio della traduzione dal serbo. Non abbiamo
potuto ottenere la
versione serba originale, la cui diffusione
è stata proibita dall'Alto
rappresentante delle Nazioni Unite [Unp1]
---
PRIMA PARTE
IL GRUPPO DI RICERCA SU SREBRENICA
(Il gruppo americano di ricerca su Srebrenica)
Il SREBRENICA RESEARCH GROUP
è un gruppo autofinanziatosi di
giornalisti e ricercatori universitari che
lavorano insieme da oltre
tre anni allo studio di tutte le informazioni
relative alla caduta di
Srebrenica, e alla comparazione fra i fatti
reali e la loro
presentazione unilaterale e in grande scala che
ne è stata fatta.
Il gruppo è diretto da Edward Herman,
dell'Università di Pensylvenia,
autore di molti libri sugli avvenimenti militari
e la loro copertura
mediatica Egli è coeditore con Philip
Hammond di una serie di saggi
intitolata "Degraded capability: the Media and
Kosovo crisis" (
Capacità degradata: la crisi dei Media e
del Kosovo), ed è coautore
con Noam Chomsky di "Manufacturing consent"
(Consenso fabbricato), uno
studio classico del ruolo della stampa nella
guerra del Vietnam e
d'altri conflitti.
Sono membri attivi del gruppo il giornalista
della BBC Jonathan
Rooper, che esercita a Londra dopo aver tenuto
una rubrica nel New
York Press, che ha collaborato con
numerose pubblicazioni inglesi e
americane e che lavora per il National Law
Journal a New York, George
Bogdanic, anch'egli a New York, i cui articoli
sono stati pubblicati
da Chicago Tribune, The Nation, The Progressive
e molti altri e che ha
realizzato e prodotto con Martin Lettmayer il
documentario
"Yugoslavia: la guerra evitabile" proiettato in
Europa e in Canada.
Mchael Mandel, professore di diritto
internazionale all'Università
York di Toronto, ha scritto molto sul tribunale
per i crimini di
guerra. Un altro commentatore della copertura
mediatica dei conflitti
è Philip Hammond, dell'Università
London South Bank. Tim Fenton è un
ricercatore e documentarista londinese. David
Petersen, che risiede
nei dintorni di Chicago, scrive di politica
estera per diverse
pubblicazioni e molti siti internet. Milan
Bulajic, del Fondo di
ricerca sul genocidio, ha passato cinquant'anni
di carriera a studiare
i crimini di guerra. Giurista di diritto
internazionale, ha diretto la
Commissione dello Stato jugoslavo sui crimini di
guerra ed il Museo
del genocidio, e è l'autore di sessanta
libri sui genocidi e i crimini
di guerra.
Fra i collaboratori e consiglieri del gruppo
figura Phillip Corwin, ex
coordinatore dell' ONU per gli affari civili in
Bosnia e ex redattore
dei discorsi del Segretario dell'ONU Perez de
Cuellar, autore di "
Dubious mandate: a Memoir of the UN in Bosnia" e
di "Doomed in
Afganistan".
Un altro responsabile dell'ONU, Carlos Martins
Branco, ha servito come
vice direttore dell'UNMO ( UN Monitors in
Bosnia- i controllori delle
Nazioni Unite in Bosnia) e ha
"débriefé" gli osservatori
dell'ONU a
Srebrenica. Egli è oggi colonnello
dell'esercito portoghese.
Hanno in ugual maniera prodigato i loro consigli
Diana Johnstone,
autrice di "La crociata dei pazzi" , il
professore belgradese Vera
Vratusa, il ricercatore residente in
Germania George Pumphrey, lo
scrittore di Belgrado Milivoje Ivanisevic, che
si è occupato di
importanti ricerche sui crimini di guerra in
Bosnia., l'esperto
scientifico militare internazionalmente
riconosciuto Zoran Stankovic,
e l'archeologo Srboljub Zivanovic, membro
londinese del Royal
Anthropological Institute.
(français)
Le
dossier caché du "genocide" de
Srebrenica
200
pages, Editions Le Verjus, 2005
Correspondance: CAP 8, BP 391, 75869
Paris cedex 18
email: ldalmas @ wanadoo.fr --
www.b-i-infos.com
---
http://www.b-i-infos.com/dossier_srebrenica.php
Le dossier caché du
"génocide" de Srebrenica
Recueil de documents
Editions Le
Verjus
En publiant l'an passé, sous le titre
"Ma vérité", la version
française du plaidoyer que Slobodan
Milosevic a prononcé devant le
Tribunal pénal international de La Haye
en introduction à sa défense,
l'association Vérité et Justice
ne prenait pas le parti de l'ancien
président de la République
fédérale de Yougoslavie, mais
celui d'une
information complète et
équitable. Si ce procès
était le "procès du
siècle", comme le proclamait la presse
en France et ailleurs, les
comptes rendus de son audience auraient
dû être constants et
abondants. Or ils ne l'ont été
que dans les périodes où le
procureur
portait ses accusations, mais pour ainsi dire
jamais lorsque l'accusé
démontrait leur inanité. "Ma
vérité" visait ainsi à
rétablir pour le
public français un équilibre
négligé par les chroniqueurs de
La Haye.
Et elle permettait dans le même temps de
faire entendre sur la
tragédie yougoslave une argumentation
et des réalités auxquelles,
durant une quinzaine d'années, les
colonnes des journaux de ce pays
étaient hermétiquement closes.
C'est avec le même souci de fournir une
information complète que
parait aujourd'hui le deuxième ouvrage
de l'association Vérité et
Justice, consacré, cette fois, au
dossier de Srebrenica. A l'occasion
du 10e anniversaire des crimes commis
après la prise par les Serbes de
Bosnie de cette "zone de
sécurité" de l'ONU en juillet
1995, la
communauté internationale a
organisé, l'été dernier,
dans la région du
drame, une cérémonie du
souvenir, en lui donnant une solennité
conforme à la thèse qu'elle
avait soutenue durant la décennie
écoulée
et qui assimilait ces crimes à la "pire
horreur perpétrée en Europe
depuis la fin de la Seconde guerre mondiale".
En rendant compte de
cette manifestation, tous les médias
ont répété, sans la
moindre
réserve, la version officielle en
l'honneur depuis dix ans et selon
laquelle les forces serbes de Bosnie,
après avoir pris le contrôle de
la ville, avaient exécuté de
sang froid de 7 à 8.000 prisonniers
musulmans, aussi bien civils que militaires,
selon un plan conçu à
l'avance, connu et autorisé par les
principaux dirigeants de la
Républika Srpska, à savoir
Radovan Karadzic et le général
Mladic, et
même par Slobodan Milosevic,
président alors de la Serbie. Et dans
cette présentation des faits, la tuerie
n'apparaissait pas seulement
comme un massacre ordinaire, mais comme un
génocide caractérisé,
perpétré
délibérément contre la
population musulmane en vue de
l'éliminer de la région.
Cette version a été d'autant
plus ressassée à l'occasion de
la
commémoration qu'elle avait
été "légalisée"
auparavant par le TPI.
Le 2 août 2001, la chambre de
première instance du tribunal de La
Haye
avait, en effet, jugé que les
évènements de Srebrenica en
juillet 1995
constituaient un "génocide" et avait
condamné pour ce crime (et
d'autres) le général Ratislav
Krstic, commandant une unité
engagée
dans cette opération, à 46 ans
de prison. Certes, la chambre d'appel
du même tribunal avait réduit, le
19 avril 2004, la sentence à 35
années de détention, estimant
que l'officier serbe n'était coupable
que "d'aide et de complicité", mais
elle avait maintenu la
qualification de "génocide" pour le cas
de Srebrenica dans son ensemble.
La presse française a applaudi à
ces deux jugements qui satisfaisaient
son attente parce qu'ils justifiaient ses
engagements passés. Elle a
omis de signaler que son avis était
loin d'être partagé par des
experts de réputation mondiale.
Ainsi Michael Mandel, professeur de droit
international à l'université
York de Toronto déclarait, dans un
texte figurant dans l'ouvrage de
l'association Vérité et Justice
: "L'affirmation du Tribunal qu'un
génocide a eu lieu à Srebrenica,
n'est corroborée ni par les faits
relevés ni par le droit
invoqué". Rien de moins, et il en
faisait une
brillante démonstration qui aurait
dû, à coup sûr, retenir
l'attention. Le juriste soutenait aussi : "Si
le cas de Krstic (le
général condamné) a un
sens quelconque, il signifie qu'il n'y a pas
eu
de génocide à Srebrenica. La
conclusion de la cour ne peut être
considérée que comme une forme
légale de propagande, et comme une
nouvelle contribution à l'impression
grandissante que le tribunal est
plus un 'instrument politique' qu'une
'instance juridique', pour
paraphraser son plus célèbre
accusé" (Slobodan Milosevic).
Michael Mandel travaille depuis des
années au sein du Srebrenica
Research Group réunissant des
personnalités anglo-saxonnes
indépendantes décidées
à faire la lumière sur le cas de
Srebrenica en
bannissant tous les préjugés. Ce
groupe de recherche a publié
récemment ses conclusions où il
apparaît qu'aucune des propositions
articulant la version officielle de l'affaire
de Srebrenica ne résiste
à un examen sérieux des faits,
du nombre des victimes musulmanes
jusqu'à l'accusation de génocide
commis par les forces serbes de
Bosnie, en passant par la
préméditation et la
planification, deux
conditions nécessaires pour que ce
crime soit constitué, et sans
même
parler des responsabilités remontant au
sommet de la hiérarchie serbe
qui ne sont jamais sorties du domaine des
présuppositions du Tribunal
de La Haye. Qu'il y ait eu des
exécutions sommaires, donc des
atrocités, ne fait aucun doute pour
tous les collaborateurs du groupe.
Simplement ils estiment, s'appuyant sur leurs
analyses, que le nombre
et la nature des victimes, ainsi que le
contexte général des
évènements de Srebrenica, ont
été présentés de
manière tendancieuse et
qu'il faudrait les réexaminer sans
parti pris. Et pour y parvenir,
écrivent-ils, il est indispensable de
replacer ces crimes à la fois
dans les conditions de la guerre civile qui a
ravagé cette région de
Bosnie occidentale depuis 1992, et dans le
déploiement par les
principaux protagonistes des dispositions
tactiques et stratégiques
qui, durant l'année 1995, ont
précédé et
préparé le nettoyage des
Serbes de la Krajina et la réduction,
toujours par la force, des
dimensions, donc aussi du poids, de la
Republika Srpska, à laquelle
les accords de Dayton finiront par attribuer
les droits et les
frontières actuelles.
"Le dossier caché du génocide de
Srebrenica" réunit la traduction d'un
certain nombre de textes étrangers,
indispensables à la manifestation
de la vérité, et sur lesquels la
presse française a observé un
mutisme
complet, donc coupable, quelles qu'en soient
les véritables raisons.
Dans une première partie figurent trois
contributions du Groupe de
recherche sur Srebrenica : celle de Michael
Mandel sur le TPI et le
concept de "génocide" ; l'analyse
générale (et lumineuse) des
évènements faite par le
directeur du groupe, Edward Herman, de
l'université de Pennsylvanie ; et,
enfin, le témoignage de Philip
Corwin qui a été le coordinateur
des affaires civiles en Bosnie.
La deuxième partie présente les
témoignages personnels du
général
canadien Lewis MacKenzie, premier commandant
des forces de la paix de
l'ONU à Sarajevo, et d'un officier
portugais, Carlos Martins Branco,
ancien observateur militaire de l'ONU en
Bosnie et selon lequel les
chefs bosniaques musulmans auraient
facilité la reprise de Srebrenica
par les Serbes en juillet 1995 pour pouvoir
mieux les isoler sur le
plan international en les culpabilisant
à outrance pour les méfaits
qu'ils ne manqueraient de commettre.
Dans cette même partie, on trouvera deux
témoignages sur le chef
musulman Nasser Oric et ses hommes qui avaient
massacré des civils
serbes et harcelé sans cesse cette
population avant et après la
création à Srebrenica d'une zone
de sécurité de l'ONU.
La troisième partie est
constituée par le rapport sur
Srebrenica que
deux organismes de la Republika Srpska (le
Centre de documentation et
le Bureau gouvernemental chargé des
relations avec le TPI) ont rendu
public le 3 septembre 2002.
C'est un document inédit car il n'a
jamais pu être diffusé.
Dès sa
présentation, il était
dénoncé avec violence par les
milieux
musulmans, le Haut commissaire Paddy Ashdown,
l'ambassade des
Etats-Unis et celle du Danemark parlant au nom
de l'Union européenne.
Le TPI le déclarait "scandaleux et
honteux" parce qu'il ignorait "les
preuves établies par le Tribunal lors
du procès (en première instance)
du général Ratislav Krstic pour
génocide commis sur les musulmans de
Srebrenica".
Le gouvernement de Banja Luka était
contraint de le retirer et
d'abandonner son projet de lui donner une
suite. Il sera plus tard
forcé de parrainer un autre rapport,
autrement plus en phase avec les
désirs de la communauté
internationale, mais ce texte n'a pas
été
publié jusqu'à ce jour, sans
qu'on en connaisse le vrai motif. Il
était en tout cas normal que le rapport
condamné de 2002 figure dans
ce livre car il montre de manière
indirecte ce que cette "communauté"
refuse d'entendre dans son souci pragmatique
d'imposer une vérité au
lieu de s'intéresser à la
vérité.
"Le dossier caché du génocide de
Srebrenica" témoigne que
l'enquête
sur cette affaire est loin d'être
terminée car, pour satisfaire
l'esprit et le cœur, elle doit être
complète non seulement sur les
faits eux-mêmes, mais aussi sur leurs
manipulations et sur les auteurs
de celles-ci, avec leurs mobiles et leurs
calculs. "L'hypocrisie,
disait Péguy, est la forme la plus
abjecte de la violence". C'est dans
le but précis d'illustrer ces
évidences que ce livre a
été conçu et
publié.
Kosta CHRISTITCH
From:
jugocoord@tiscali.it
Subject:
[JUGOINFO] Il caso di Srebrenica al "tribunale"
dell'Aia / 1: Milosevic e la testimonianza di
Morillon
Date:
December 3, 2004 11:26:31 PM GMT+01:00
To:
crj-mailinglist@yahoogroups.com
(italiano / francais / english)
Il caso di Srebrenica al "tribunale" dell'Aia /
1: Milosevic e la
testimonianza di Morillon
1. Milosevic : Srebrenica è
stato un complotto per screditare i serbi
(settembre 2002)
2. Srebrenica e Naser Oric: Un’analisi sulla
testimonianza del Generale
Philippe Morillon all’ICTY
(di Carl Savich, marzo 2004 - WITH ENGLISH
LINKS)
3. Le témoignage Morillon sur Srebrenica
au TPI
(mars 2004)
=== 1 ===
http://www.resistenze.org/sito/os/ta/osta4m19.htm
Milosevic
: Srebrenica è stato un
complotto per screditare i serbi
Di Abigail
Levene, The Scotsman, 28-9-02
L’AIA (Reuters) – Slobodan Milosevic ha
dichiarato venerdì che
mercenari guidati dai leaders bosniaco-musulmani
e spie dei servizi
francesi eseguirono il massacro di Srebrenica
del 1995, in una
cospirazione ordita per far sì che
l’opinione pubblica mondiale odiasse
i serbi.
L’-ex leader serbo è stato portato a
giudizio per genocidio, e uno dei
punti d’imputazione si riferisce a Srebrenica…
All’apertura sulle controversie delle sezioni di
Bosnia e Croazia, un
punto fondamentale del processo sui crimini di
guerra, egli ha
sostenuto e rivendicato che i serbi erano
semplicemente i capri
espiatori, dunque non da biasimarsi.
Ha dichiarato: “Voglio che venga rivelata la
verità riguardo questo
folle crimine – si deve chiarire nell’interesse
della giustizia davanti
all’opinione pubblica mondiale.”
Milosevic ha così riassunto il pensiero
che a suo dire stava dietro
Srebrenica: “Come pretesto per l’impegno
militare, il genocidio portato
a termine dai serbi fu … costruito ad arte …
facendolo sembrare un
genocidio, un anatema fu posto sulle teste dei
serbi con le conseguenze
che si crearono….”
Milosevic, imputato di genocidio in Bosnia e di
crimini contro
l’umanità in Croazia, afferma che quei
responsabili erano membri del
governo bosniaco-musulmano, ed un’unità
mercenaria – all’interno
dell’esercito bosniaco-musulmano, ma non
comandata da quest’ultimo – e
da servizi di intelligence francese.
Egli ha riferito di fronte al Tribunale
Internazionale per i Crimini
dell’ONU per la ex-Iugoslavia all’Aia, che la
cospirazione del massacro
fu tramata nell’abitazione di un funzionario
municipale, durante un
incontro tenutosi nel luglio 1995, appena
qualche giorno prima dei
massacri.
“Furono d’accordo sul commettere questo crimine
– sull’abbandonare
Srebrenica e nel mettere in atto questa
carneficina” ha dichiarato
Milosevic, mentre il pubblico accusatore Carla
Del Ponte lo osservava
con attenzione in aula.
... L’anno scorso il tribunale dell’Aia ha posto
un precedente,
giudicando colpevole di genocidio il generale
Radislav Krstic, a
proposito del massacro di Srebrenica che ha
scioccato il mondo.
Milosevic ha affermato che né Kristic
né l’ex-comandante serbo-bosniaco
Ratko Mladic – ricercato dall'Aia per genocidio
insieme al leader di
guerra serbo-bosniaco Radovan Karadzic, non
erano al corrente di nulla
che riguardasse gli eccidi di Srebrenica.
“Sono convinto che l’onore militare di Mladic e
Krstic non
permetterebbe loro di giustiziare civili,” ha
affermato .
Egli stesso venne a conoscenza del massacro di
Srebrenica
dall’ex-inviato ONU nei Balcani Carl Bildt, ha
detto, aggiungendo: “…Il
presidente Karadzic mi giurò di non
sapere assolutamente nulla riguardo
a ciò...”
I pubblici ministeri, che hanno aperto il caso
su Bosnia e Croazia
giovedì, hanno affermato il collegamento
fra Milosevic e Srebrenica a
causa del coinvolgimento nel caso della polizia
del ministero
dell’interno della Serbia.
Milosevic ha ribadito: “La denuncia che ho
compilato … parla di come
(il leader bosniaco-musulmano Alija
Izetbegovic) utilizzò il caso
Srebrenica per ogni tipo di manipolazione,
usandolo per obbiettivi e
accordi politici.
PRIMO TESTIMONE
Al termine dell’intervento di apertura di
Milosevic, i pubblici
accusatori hanno chiamato il loro primo
testimone: un ex-politico serbo
proveniente dalla Slavonia, regione della
Croazia abitata dall’etnia
serba che si era ribellata alla secessione
croata dalla Jugoslavia e
poi riconquistata dai croati durante il blitz
militare del 1995.
Si trattava di un membro moderato del Partito
Democratico Serbo (SDS)
in Croazia – il quale nel 1999 aveva esortato i
serbi a ribellarsi
contro l’indipendenza di Zagabria, la cui
identità si è provveduto a
proteggere, mantenendola celata, così da
conoscerlo come C-037.
L’SDS acquisì in Croazia una posizione
maggiormente radicale, ottenendo
la maggioranza
Sulle posizioni più moderate. I serbi
radicali respingevano il
concetto, l’idea di restare all’interno della
Croazia se questa si
fosse separata, staccata, dalla Iugoslavia. Il
procedimento giudiziario
cerca di provare che, con l’approvazione di
Milosevic, i serbo-croati
radicali rifiutarono il negoziato con il governo
croato e fecero
ricorso alla violenza, e che Milosevic
offrì la protezione
dell’esercito iugoslavo alla fazione radicale
dell’SDS.
Il progetto dell’accusa prevede di chiamare
sulla scena 177 testimoni,
compreso l’ex-presidente Zoran Lilic e il
presidente della Croazia
Stjepan Mesic, per provare la loro tesi circa la
Bosnia e la Croazia.
Gli accusatori hanno già esposto le loro
tesi contro di lui in
relazione ai crimini di guerra del Kosovo ….
Essi affermano che fu Milosevic a ideare e
dirigere nei primi anni ‘90
un piano di pulizia etnica per fare largo al suo
progetto di una Grande
Serbia. Milosevic ha rifiutato di riconoscere il
tribunale dell’Aia… ma
persiste nell’affermare che il suo ceppo etnico
fu vittima, non
perpetratore della guerra.
L’ex-presidente serbo e iugoslavo si trova ad
affrontare 61 capi
d’accusa per la Croazia e la Bosnia, che
includono il periodo 1991-95.
Il caso del Kosovo che i pubblici ministeri
hanno portato a termine due
settimane fa trattava il 1999 e ha visto
protagonisti 124 testimoni in
udienze a porte aperte.
Milosevic è il primo capo di stato ad
essere posto in stato di accusa
per simili crimini durante il proprio mandato.
Egli fu presidente serbo
dal 1990 al 1997, quando divenne poi presidente
iugoslavo.
Traduzione di Carla Gagliardini (Associazione
SOS Yugoslavia)
=== 2 ===
[ The
original text in english:
Morillon at Hague: Srebrenica and Naser
Oric An Analysis of General Philippe
Morillon’s Testimony at the ICTY
( Please go
to
http://www.serbianna.com/columns/savich/052.shtml
to read more
of Carl Savich's archives regarding NATO's
intervention into the
Balkans, such as: "Srebrenica, the
Untold Story", of 5 March 2004 and
"Eyewitness to Genocide in Kosovo; Kosovo
& Metohija and the Skanderbeg
Division," 23 Oct. 2000 )
http://www.serbianna.com/columns/savich/052.shtml
SEE ALSO:
UN general
'foresaw Srebrenica'. General Philippe
Morillon promised not to abandon
Muslims http://news.bbc.co.uk/2/hi/europe/3481619.stm
The end of
the prosecution case: The testimony of
Philippe Morillon http://www.slobodan-milosevic.org/news/smorg030904.htm
Telling the
truth now a crime in Bosnia? http://www.antiwar.com/blog/more.php?id=487_0_1_0_M
]
Un’analisi
sulla testimonianza del Generale Philippe
Morillon all’ICTY
di Carl Savich,
27-3-2004
Introduzione: La Pistola Fumante
Giovedì 12 febbraio 2004 Philippe
Morillon ha testimoniato al Tribunale
Penale Internazionale per l’ex-Yugoslavia (ICTY)
istituito dagli USA e
dalla NATO ed avente sede all’Aia. Morillon
è stato proposto come
ultimo importante testimone contro Slobodan
Milosevic. La sua
testimonianza avrebbe dovuto fornire “la pistola
fumante” per provare
la colpevolezza di Milosevic, sul quale pendeva
l’accusa di genocidio
in merito alla caduta di Srebrenica del 1995.
Morillon è stato in un
primo tempo interrogato dal Prosecutor ICTY
Dermot Groome, poi da
Slobodan Milosevic, e da Branislav Tapuskovic,
l’Amicus Curiae.
Chi è Philippe Morillon?
P. Morillon è nato il 24 ottobre 1935 a
Casablanca in Marocco, figlio
di un ufficiale francese morto nella seconda
Guerra Mondiale. Nel 1956
si laureò all’accademia militare francese
di Saint-Cyr. Dal 1954 al
1995 è stato ufficiale dell’Esercito
Francese. Negli anni Ottanta aveva
ricoperto l’incarico di presidente della
commissione franco-iugoslava
per l’approvvigionamento di armi. Il suo primo
incarico militare era
stato in Algeria durante la guerra che
esplose nel paese africano alla
metà degli anni Cinquanta. Con altri
ufficiali francesi, Morillon aveva
combattuto per impedire la secessione del paese,
affinché esso restasse
parte della Francia. Nel 1961 il presidente
francese Charles de Gaulle
ordinò all’esercito francese di
abbandonare l’Algeria e di ritirarsi in
Francia…
Morillon si unì a un gruppo di ufficiali
che si erano ribellati
all’ordine di ritiro delle truppe intimato da De
Gaulle. Questi anziani
ufficiali francesi ribelli vennero in seguito
epurati. Nel caso di
Morillon si trattava di un ufficiale di medio
livello, e come tale fu
risparmiato. Egli divenne poi un generale a
quattro stelle. Il 20
luglio del 1999 egli fu eletto al parlamento
dell’Unione Europea (UE).
Negli anni 1992 e 1993, nel corso della guerra
civile bosniaca, egli fu
inviato nella zona bellica in qualità di
comandante dell’Unione Europea
e fautore di una politica che tentava di
affermare la neutralità
dell’ONU in Bosnia. La sua politica di
neutralità lo rese impopolare
presso la fazione musulmana bosniaca. Morillon
intervenne a Srebrenica,
per impedire la sconfitta militare di Naser Oric
e la caduta
dell’enclave nel 1993. Morillon si
insediò a Srebrenica, instaurandovi
una situazione di “porto sicuro”, senza tuttavia
riuscire a
demilitarizzare l’area. Naser Oric riuscì
nell’intento di dispiegare la
28esima Divisione Fanteria a Srebrenica dopo che
essa divenne un’area
protetta.
Morillon: la caduta di Srebrenica del 1995 fu la
“reazione diretta” ai
massacri perpetrati nel 1992-1993 da Naser Oric
nei confronti dei serbi
bosniaci
Quale è stata la testimonianza di
Morillon all’Aia? Cosa ha rivelato? I
cosiddetti media occidentali appartenenti al
“mondo libero” hanno
manipolato, censurato e falsificato la sua
testimonianza. Attraverso la
tecnica propagandistica incentrata sull’
“enfasi” che è stata portata
avanti dai media occidentali, la sua
testimonianza è stata manipolata
al fine di appoggiare la versione ufficiale
della NATO, la cosiddetta
“linea di partito”. Cosa ha detto realmente
Philippe Morillon all’Aia?
Quel che segue è la conclusione
principale desunta dalla testimonianza
di Morillon: la caduta di Srebrenica avvenuta
nel 1995 fu la “reazione
diretta” ai massacri di serbi bosniaci
perpetrati dalle forze di Naser
Oric nel corso del 1992-1993. Morillon ha
riconosciuto che le truppe di
Oric commisero crimini di guerra nella
Bosnia orientale. Morillon ha
testimoniato personalmente riguardo l’esumazione
dei corpi di civili e
soldati serbi bosniaci i quali avevano subito
torture, mutilazioni ed
esecuzioni. Vide con i propri occhi i villaggi
serbi rasi al suolo
dalle fiamme all’interno della sacca,
dell’enclave di Srebrenica. Più
di chiunque altro, Morillon comprese il livello
di devastazione della
Bosnia orientale, così come la
vastità e la natura dei massacri contro
i serbi bosniaci.
Come ebbe inizio la guerra civile in Bosnia
Qual è il contesto nel quale si
sviluppò la crisi a Srebrenica? Come
ebbe inizio la guerra civile bosniaca? A chi si
sarebbe dovuta imputare
la responsabilità della guerra civile
bosniaca?
Tale guerra ebbe inizio senza venire
sollecitata? Colse tutti di
sorpresa?
Fu pianificata e orchestrata ?
La guerra civile bosniaca fu programmata e
orchestrata dal governo
degli Stati Uniti.
Warren Zimmermann, ambasciatore USA presso la
Jugoslavia, fu
direttamente responsabile per l’inizio e la
perpetrazione di questa
inutile guerra civile. In altre parole, il
governo USA fu la causa
della guerra civile bosniaca e delle conseguenti
perdite in termini di
vite umane che ivi si verificarono.
Durante la seconda guerra mondiale, la
Bosnia-Herzegovina fece da
scenario ad una fra le peggiori guerre civili.
Le fazioni musulmane e
croate bosniache parteciparono ad un
genocidio contro i serbi
bosniaci. Tutti intravidero il potenziale per un
rinnovarsi di una
carneficina, simile in tutto a quella della
seconda guerra mondiale….
Nel 1992 si giunse all’accordo di compromesso
conosciuto con il nome di
Piano di Lisbona. Soltanto il governo USA
ignorò il potenziale di tale
conflitto, e con noncuranza insistette
nell’effettuare pressione…
Cos’era il Piano di Lisbona? Perché il
Piano di Lisbona fallì?
Milosevic è riuscito a dimostrare che il
rifiuto del piano di Lisbona
opposto da Alija Izetbegovic fu ciò che
precisamente condusse alla
guerra civile in Bosnia. José Cutileiro,
a quel tempo presidente
portoghese dell’Unione Europea (UE),
mediò e negoziò il piano di
distrettualizzazione per la Bosnia, il Piano di
Lisbona appunto. Il 18
marzo 1992 fu firmato un accordo da Radovan
Karadzic, leader della
fazione serbo-bosniaca, Alija Izetbegovic,
leader della fazione
musulmano-bosniaca, e Mate Boban, leader della
fazione bosniaco-croata.
Tutto ciò costituiva un compromesso che
intendeva allontanare e
prevenire in maniera incondizionata la guerra
civile. Tutte e tre le
fazioni etniche della Bosnia accettarono la
secessione della Bosnia
dalla Jugoslavia e il suo riconoscimento in
qualità di stato
indipendente. Il Piano di Lisbona si proponeva
di assicurare che
nessuna delle fazioni sarebbe stata dominata
dalle altre. Garantiva la
pace.
Tuttavia, il 25 marzo 1992, Izetbegovic
ritrattò la sua firma
dall’accordo dopo essere stato persuaso a tale
gesto dall’ambasciatore
Warren Zimmermann, il quale si attribuì
enfaticamente il titolo di
“ultimo ambasciatore”. Perché il piano di
Lisbona fallì? Il Piano di
Lisbona non riuscì perché il
governo USA non voleva che esso avesse
successo, che si concretizzasse.
Milosevic ha messo l’accento sul fatto che i
serbi bosniaci
desiderassero mantenere la pace pervenendo ad un
accordo di
compromesso, di transazione.
Milosevic ha citato un’affermazione pronunciata
da Morillon quando
giunse in Bosnia nel 1992 come comandante ONU :
”… stando a quel che ricordo, sin dal primissimo
giorno in cui
incontrammo il parlamento bosniaco nel 1992, vi
fu l’occasione di
ascoltare il discorso del generale Nambiar, il
quale pronunciò queste
parole: “…Siamo qui per calmare le vostre paure.
Sono un generale
indiano, sono qui con il mio capo consiglio, un
pakistano, poi ci sono
anche un generale francese e un diplomatico
tedesco. Siamo qui per
dimostrarvi che la riconciliazione è
sempre possibile...”.”
Fu un momento commovente, perché in
risposta a questo discorso, un
serbo si alzò e disse: “Sono un serbo, e
accanto a me ho un musulmano.
E’ mio fratello. E non vedo come un giorno
potremmo mai affrontarci
l’uno contro l’altro, come nemici.”
In altre parole, non c’era bisogno della guerra
civile bosniaca. Tale
conflitto fu fomentato e sostenuto dal governo
USA e dai media
associati. Prima del coinvolgimento USA, le tre
fazioni in Bosnia
avevano raggiunto un accordo di compromesso.
Sono stati gli USA a
fomentare il conflitto. Gli USA sono da
ritenersi responsabili della
guerra civile bosniaca che ne conseguì.
I primi attacchi e omicidi a carattere etnico
verificatisi in Bosnia
furono commessi contro serbi bosniaci. Anche
prima dell’inizio della
guerra civile, civili serbi erano stati
assassinati in Bosnia da
musulmani bosniaci e da croati. Milosevic
ha esposto i fatti in modo
da dimostrare che il primo omicidio etnico ebbe
luogo nel centro di
Sarajevo, quando si verificò l’uccisione
del serbo bosniaco Nikola
Gardovic.
Milosevic ha domandato a Morillon se sapesse che
la prima persona a
perdere la vita nella guerra civile bosniaca il
2 marzo 1992 era stato
un serbo bosniaco, Nikola Gardovic. Egli fu
assassinato da un cecchino
bosniaco musulmano di fronte all’Antica Chiesa
serbo ortodossa di
Sarajevo, costruita nell’XI secolo. Gardovic
stava partecipando alla
celebrazione di un matrimonio serbo nel centro
di Sarajevo. Si trattava
di un rito ortodosso, fondato sulla cerimonia e
le usanze ortodosse, le
quali includevano il vessillo serbo.
Morillon ha replicato affermando di ricordare
tale assassinio: “…Sì, il
serbo in questione, conformemente agli eventi di
cui sono a conoscenza,
fu ucciso nel corso di un matrimonio. Si
trattò di un omicidio a
carattere etnico religioso. Gardovic fu ucciso
esclusivamente a causa
della sua appartenenza all’etnia serba e
perché era un cristiano
ortodosso. La sua brutale esecuzione durante una
cerimonia nuziale
stava a dimostrare palesemente l’intolleranza
dei musulmani bosniaci
nei confronti dell’etnia serba e della religione
ortodossa. Fu la
scintilla che infiammò un clima
già da tempo destabilizzato. In Bosnia,
la fazione dei musulmani bosniaci aveva
dichiarato guerra ai serbi e
all’ortodossia...”.
Secondo Milosevic, il messaggio che i musulmani
bosniaci volevano
inviare ai serbi era: “Ci siamo rivelati a
favore dell’indipendenza, e
ora possiamo uccidervi.”
Apparvero i comandanti paramilitari musulmani,
come Juka Prazina,
comandante paramilitare sotto Alija Izetbegovic,
e Ramiz Delalic.
Chi diede inizio alle uccisioni e ai massacri
etnico-religiosi in
Bosnia?
Il primissimo massacro in Bosnia fu
perpetrato contro i serbi
bosniaci. Il 26 marzo 1992 furono massacrate
intere famiglie serbe nel
nord della Bosnia, vicino a Bosanski Brod nel
villaggio di Sijekovac.
Dal 3 al 6 aprile 1992 truppe appartenenti
all’esercito regolare, che
si erano illegalmente trasferite oltre il
confine sino ad invadere la
Bosnia, massacrarono 56 serbi. Il 4 aprile 1992,
musulmani bosniaci
armati, provenienti da Korace uccisero 117
serbi, anziani, donne e
bambini, tutti profughi serbi di Barice e
Kostres. Decine, se non
centinaia di serbi furono assassinati
addirittura prima che la
guerra/conflitto in Bosnia avesse inizio.
Morillon commentò a proposito di questi
massacri di serbi: “Tutto ciò
contribuì alla malattia della paura...”.
Il timore dei serbi bosniaci tuttavia era
autentico e giustificato, a
causa di questi avvenimenti in Bosnia. La paura
dei serbi bosniaci non
era fondata sul “nazionalismo”, sulla paranoia o
su antichi miti
provenienti dalla seconda guerra mondiale, ma su
veri eccidi
etnico-religiosi che terroristi musulmani
bosniaci e croati stavano
commettendo nel presente, non nel passato.
L’8 aprile 1992, con l’incitamento del governo
USA, vi fu una
dichiarazione di guerra da parte della fazione
bosniaca musulmana.
Iniziò allora la guerra civile in Bosnia.
Milosevic ha domandato a Morillon: “I serbi
uccisero qualcuno in quel
periodo? Avete un solo esempio cui fare
riferimento?”
Morillon ha risposto che non sapeva. Vi
furono al tempo “voci,
dicerie” che giunsero alle sue orecchie.
Morillon ha ammesso tuttavia
che la guerra civile ebbe inizio in Bosnia con
attacchi contro
l’Esercito Nazionale Jugoslavo (JNA) da parte
della fazione bosniaca
mussulmana.
Quando iniziò il vero assedio di
Sarajevo?
Morillon ha risposto: “Suppongo il 2 maggio
1992, dopo che i comandanti
e le reclute del JNA furono circondati nella
caserma Maresciallo Tito e
il JNA tentò di ritirarsi da quella
difficile situazione...” In un
primo tempo il JNA fu posto sotto assedio, poi
“…l’assedio di Sarajevo
fu effettivamente una reazione a ciò...”
Milosevic ha chiesto a Morillon: “E’ esatto,
Generale?”. Morillon:
“…Inizialmente, si…” L’assedio di Sarajevo fu
una “reazione provocata.”
Il primo attacco a Sarajevo si verificò
quando le truppe di musulmani
bosniaci uccisero i soldati dell’Esercito
Nazionale Jugoslavo (JNA) che
si stavano ritirando dalla città in
seguito ad un accordo stipulato in
precedenza. Le forze musulmane bosniache
attaccarono una colonna
milite del JNA in strada
Dobrovoljacka a Sarajevo proprio mentre si
stava ritirando. Durante questi attacchi,
numerosi soldati del JNA
furono crudelmente assassinati e i loro corpi
bruciati e mutilati.
Anneriti, deturpati e carbonizzati, essi vennero
poi assiepati ai lati
delle strade. La sola ragione per cui si era
tesa loro un’imboscata
trasformatasi in un massacro era quella di
appartenere all’etnia serba
e di far parte della comunità cristiana
ortodossa. Il precedente
accordo, finalizzato al ritiro delle truppe, era
stato dunque violato
dalla fazione musulmana. Si trattò di un
massacro a sangue freddo
oppure di omicidio provocatorio di soldati del
JNA, i quali si stavano
ritirando in Jugoslavia. Fu un atto criminale,
un omicidio. Ma il
governo USA e i media non condannarono mai
questo crimine, il massacro
di serbi da parte dei musulmani . I cosiddetti
media occidentali non lo
citarono nemmeno.
Milosevic ha domandato a Morillon: “…Si ricorda
di tali avvenimenti?”
Morillon : “Sì… ci fu una strage...”
La fazione dei musulmani bosniaci aveva radunato
un reparto di grandi
dimensioni in Bosnia, i cui primi attacchi erano
indirizzati contro il
JNA. Milosevic ha citato un libro del comandante
dell’esercito dei
musulmani bosniaci Sefer Halilovic, il quale
sosteneva che i musulmani
bosniaci avessero “120.000 soldati in
assetto di guerra” quando la
guerra scoppiò nel 1992.
Hasan Efendic asserì che a Tuzla 160
membri del JNA furono uccisi e 200
feriti durante le operazioni di evacuazione di
Tuzla. Vi era stato un
accordo per il loro ritiro da Tuzla, così
come vi era stato a Sarajevo.
In effetti, il 15 aprile 1992, durante il ritiro
della truppe del JNA
dalla città di Tuzla occupata dai
musulmani, 160 soldati del JNA furono
uccisi e 200 feriti in seguito a un attacco
mussulmano deliberato. La
fazione dei musulmani bosniaci stava creando
l’anarchia e la
disgregazione in Bosnia, stava tentando
intenzionalmente di provocare
il JNA e i serbi bosniaci a reagire e a
rispondere.
Morillon ha riscontrato analogie fra la Bosnia e
il Libano: “…Paragonai
questo processo a ciò che si
verificò in Libano..”. Stando a Morillon,
vi fu una “libanizzazione”, laddove “ciascuna
comunità si rinchiudeva
nei propri confini e i signori della guerra
iniziavano a governare
precisamente da quel preciso periodo in avanti.
Vi furono orrori… ed
ebbero luogo in realtà anche attacchi
sferrati contro le forze che si
stavano ritirando.”
Gli USA e l’UE perseguirono una politica estera
anti-serba e
anti-jugoslava, avente come finalità lo
smembramento della precedente
Jugoslavia, professandosi fautori della
cosiddetta “balcanizzazione”,
stati piccoli e deboli, definite “democrazie
principianti” nel gergo
propagandistico del periodo, i quali avrebbero
potuto agire come
governi fantoccio, mandatari, alleati, surrogati
degli stati USA e
l’UE. Un esempio di questo tipo di influenza era
costituito dalla
presenza dell’esercito regolare Croato in
Bosnia. Gli USA e l’UE non
parvero accorgersi della presenza delle truppe
croate. La modalità per
“sconfiggere la Serbia” era porre in atto
sanzioni contro la
Jugoslavia, conformemente agli USA e all’UE. Sia
gli uni che gli altri
riuscirono nell’intento di imporre sanzioni alla
Jugoslavia,
nascondendo intenzionalmente un rapporto USA che
arrivava alla
deduzione del ritiro del JNA dalla Jugoslavia,
mentre l’esercito
regolare Croato aveva occupato il territorio
bosniaco.
Milosevic ha citato un rapporto stilato dal
Segretario Generale delle
Nazioni Unite Bhoutros Ghali: il documento
deduceva che il JNA si era
ritirato dalla Jugoslavia, mentre invece
l’esercito regolare Croato
manteneva le proprie truppe in Bosnia. Milosevic
ha menzionato tale
resoconto del Consiglio di Sicurezza dell’ONU,
che dimostrava quindi,
che l’esercito serbo bosniaco non si trovava
sotto il controllo di
Belgrado, e che le truppe dell’esercito regolare
croato erano in
Bosnia. Tale verbale fu deliberatamente celato,
non comunicato
dall’austriaco Peter Hohenfellner, allora
presidente del Consiglio di
Sicurezza, sino a quando non furono votate
sanzioni contro la
Jugoslavia.
Milosevic aveva dimostrato di non possedere
più alcuna autorità
sull’esercito serbo bosniaco né una
leadership dopo il maggio 1993.
Egli poteva ancora esercitare solo un’influenza
politica, ma furono
Radovan Karadzic e Ratko Mladic a prendere tutte
le decisioni nella
Repubblica Srpska (RS) dopo questa data.
Morillon: non ci sono stati buoni o cattivi
L’obiettivo della fazione dei musulmani bosniaci
era quello di indurre
l’intervento militare degli Stati Uniti a fianco
dei musulmani.
Perseguendo questa politica, la fazione dei
musulmani bosniaci si
impegnò nella propaganda,
organizzò e perpetrò massacri,
uccise civili
musulmani bosniaci al fine di raccogliere
comprensione e compassione, e
impiegò ostaggi civili o scudi per
promuovere una propaganda
persecutoria. Morillon, Lewis MacKenzie, Sir
Michael Rose ed altri
ufficiali ONU hanno riconosciuto questo
obiettivo. Le cronache
giornalistiche dei media occidentali durante la
guerra civile in Bosnia
avevano un unico obiettivo: quello di ottenere
lo schieramento degli
USA nel conflitto, dalla parte della fazione
musulmana bosniaca. Il
solo modo per ottenere la realizzazione di
ciò era presentare la guerra
civile come un “genocidio”. Questa è la
ragione per cui il governo USA
e i media associati fecero affidamento sulla
propaganda a proposito di
un genocidio /Olocausto in Bosnia. Soltanto una
tale tipologia
propagandistica, basata sull’idea dominante di
genocidio avrebbe avuto
la meglio. Perciò la guerra civile
bosniaca venne associata
all’Olocausto. Si trattò di una montatura
giornalistica, parte
integrante della strategia informativa e bellica
USA. In Iraq è stata
la scusa delle armi di distruzione di massa
inesistenti e fittizie. In
Bosnia, fu quella della propaganda di un
genocidio o Olocausto
inesistente e fittizio. In entrambi i casi,
questa propaganda è stata
orchestrata, pianificata e coordinata dal
governo USA e dai media ad
esso associati.
Tutti lo sapevano. Milosevic ha citato
l’affermazione che Morillon
aveva fatto a Parigi: “…Il proposito della
Presidenza fu sin
dall’inizio quello di garantire l’intervento
delle forze internazionali
per il proprio profitto, ed è questa una
delle ragioni per cui essi non
furono mai inclini ad impegnarsi in conferenze e
discorsi...” Fu la
fazione dei musulmani bosniaci ad opporsi alla
pace. Perseguendo
infatti la politica atta ad incitare
l’intervento USA, i musulmani non
avrebbero permesso ad uno soltanto di loro di
lasciare Sarajevo per
scopi propagandistici come gli scudi umani, o
sacrificarsi
nell’interesse della propaganda musulmana.
Analogamente, non venne
permesso ai civili musulmano-bosniaci di
Srebrenica di sfollare, poiché
la leadership musulmano-bosniaca voleva
utilizzarli come scudi umani
per scopi propagandistici.
Morillon ha ammesso che le forze
bosniaco-musulmane bombardarono la sua
residenza nel corso della guerra. Furono azioni
del genere a
persuaderlo del fatto che non vi fossero buoni o
cattivi in Bosnia. La
propaganda USA contava tuttavia sulla
caratterizzazione semplicistica e
fine a se stessa degli aggressori e delle
vittime, dei buoni e dei
cattivi. Morillon ha affermato: “…Poco tempo
dopo l’accaduto ricevetti
un senatore americano, il quale mi chiese:
“…Dove sono i bravi
ragazzi?” E io risposi che sfortunatamente non
vi sono buoni o cattivi;
sono tutti cattivi. Presi in questo vortice
infernale non hanno avuto
altri mezzi, altre possibilità da nessuna
delle due parti...”
Morillon ha sottolineato il suo dissenso dalla
politica propagandistica
USA che demonizzava il popolo serbo: “…I serbi
non dovrebbero essere
demonizzati...”. Milosevic ha citato la
dichiarazione di Morillon: “…Ho
sempre respinto la tesi secondo la quale c’erano
gli aggressori da una
parte e le vittime dell’aggressione
dall’altra...” Milosevic ha citato
anche un’asserzione del generale indiano Satish
Nambiar, comandante
militare ONU in Bosnia, in un discorso
pronunciato il 12 aprile 1999 a
Nuova Delhi, il quale anche rifiutò di
assegnare la responsabilità ad
un’unica parte:
“…Ritrarre i serbi come i malvagi e tutti gli
altri come buoni non fu
soltanto controproducente, ma anche disonesto.
Secondo la mia
esperienza, tutte le parti erano colpevoli, ma
soltanto i serbi hanno
ammesso di non essere angeli, mentre gli altri
hanno insistito sulla
loro innocenza. Con 28.000 unità di forze
armate sotto il mio controllo
e mediante contatti costanti con l’UNHCR e gli
ufficiali della Croce
Rossa Internazionale, non siamo stati testimoni
di alcun genocidio,
oltre gli eccidi e i massacri perpetrati da
tutte le parti in causa;
condizione questa tipica di tali condizioni di
conflitto….”
Milosevic ha chiesto a Morillon se fosse
d’accordo con la definizione
data da Nambiar del conflitto bosniaco. Morillon
ha concluso: “…Non
bisogna demonizzare i serbi sulla questione: non
ci furono i buoni da
una parte e i cattivi dall’altra.”
Morillon ha asserito che la guerra civile
bosniaca era un risultato o
reazione ai “ricordi” della guerra civile che ci
fu in Bosnia durante
la seconda guerra mondiale e a conflitti ancora
precedenti: “…Penso che
questo avvenimento drammatico provenga ancora
una volta da ricordi, da
una memoria storica alimentata...”
Morillon ha rimproverato aspramente
coloro i quali “…rievocavano alla memoria
collettiva i massacri
ancestrali accaduti in Bosnia…” e “…quelli che
riportarono alla mente,
fecero rivivere la memoria di antiche paure…”.
Milosevic ha domandato a
Morillon se fosse stato in possesso di qualche
sua deposizione che
dimostrasse il suo sostegno ad altra causa che
non fosse stata quella
della tolleranza e della pace in Bosnia e
nell’ex Jugoslavia. Morillon
ha ammesso di non riuscire a trovare nessun
indizio che suggerisse
l’incitamento verso chiunque, da parte di
Milosevic, al conflitto
etnico o religioso.
Ma come reagirono i serbi bosniaci quando una
rivista
bosniaco-musulmana, Novi Vox, in un’uscita
dell’ottobre 1991 avrebbe
annunciato che i mussulmani bosniaci avevano
preparato Handzar, una
nuova divisione delle SS naziste, (“Spremna
Handzar Divizija”), facente
allusione alla 13esima Waffen Gebirgs Division
der SS
“Handzar/Handschar” della seconda guerra
mondiale, formata da Heinrich
Himmler per contrastare la lotta partigiana in
Bosnia? Si trattò forse
semplicemente di una pubblicazione isolata di
nessuna rilevanza? La SS
Division Handzar nazista dei musulmani bosniaci
era davvero non
attinente ai timori e alle inquietudini
serbo-bosniache? In una cronaca
da Fojnica del 29 dicembre 1993, un articolo
eludeva la censura del
governo USA sui media, il corrispondente del
Daily Telegraph di Londra
Robert Fox dimostrò che effettivamente la
leadership bosniaco-musulmana
aveva formato una nuova Divisione Handzar che
contava 6000 uomini. Non
erano meri “ricordi” ad alimentare il conflitto,
bensì un vero scontro
fra le tre fazioni, impegnate in un’autentica
guerra di secessione o
liberazione.
Durante la guerra civile, la fazione
bosniaco-musulmana uccise i suoi
civili, con l’intento di coinvolgere le forze
serbo-bosniache e
raccogliere consensi propagandistici. Milosevic
ha fatto riferimento a
un documento ONU datato 6 febbraio 1994 che dava
la responsabilità alle
forze bosniaco-musulmane dell’attacco ai civili
musulmani:
“…L’UNPROFOR è sicuro quasi al 100% che i
bosniaci musulmani in almeno
due occasioni nel corso degli ultimi 18 mesi
sono stati all’origine dei
bombardamenti che hanno provocato perdite umane
a Sarajevo...” Gli
ufficiali ONU e i funzionari maggiori
occidentali ritennero i bosniaci
musulmani responsabili del cosiddetto massacro
della fila per il pane
sulla strada Vasa Miskina.
Dal Kosovo Hospital di Sarajevo, i musulmani
bombardarono con mortai
collocati nell’ospedale stesso per provocare una
risposta serba
sull’ospedale.
Nella dichiarazione di Morillon si può
leggere quanto segue: “…Vedemmo
un mortaio là, pronto a provocare una
reazione da parte serba. Lo
facevano in continuazione. So che alcuni
osservatori ONU hanno visto il
mortaio all’ospedale...”
La fazione bosniaco-musulmana aveva pianificato
di instaurare un regime
militante nazionalista musulmano prima che la
guerra civile irrompesse
nel 1992. Milosevic ha dimostrato che i
musulmani formarono una
cosiddetta Lega Patriottica il 31 marzo 1991,
dunque un anno prima
della guerra civile, che costituiva un braccio
armato dell’SDA, partito
di Izetbegovic, il Partito dell’Azione
Democratica è infatti un partito
nazionalista musulmano. Fu il primo esercito di
partito ad apparire in
Europa e ad essere instaurato nell’Europa stessa
dopo la seconda guerra
mondiale e l’esperienza di Hitler. Le SS erano
state un esercito di
partito similare a questo durante la seconda
guerra mondiale. Nel 1991,
Alija Izetbegovic aveva dato forma a un esercito
di partito militante
in Bosnia.
Milosevic ha citato una dichiarazione di
Morillon:
“…Milosevic spiegò che non poteva dare
ordini al BSA( esercito serbo
bosniaco)… Il nuovo ruolo di Milosevic in
qualità di pacificatore
determinante e mediatore franco era piuttosto
evidente...”
Milosevic e Morillon impiegarono tutta
l’“influenza politica che
avevamo, ed era quella l’unica influenza che
avessimo per conseguire
tale scopo...” Milosevic ha dichiarato che
“…tutta l’influenza che
avrei potuto esercitare... fu utilizzata con la
finalità di fermare lo
spargimento di sangue, e di impedire che tale
logica venisse posta in
atto… E’ corretto, Generale?” Morillon ha
replicato: “...Sì.”
Morillon ha ripetuto che : “…Rifiuto di vedere i
serbi demonizzati.” Ha
affermato che: …“non sono soltanto i serbi ad
essere responsabili del
conflitto in Bosnia…”
Morillon, avvertì Milosevic, tuttavia,
che “sarete voi ad essere
demonizzati, se Srebrenica fosse caduta nelle
mani delle forze
serbo-bosniache…”.
Sandzaki in Bosnia
Milosevic ha citato un verbale redatto da
Morillon che rilevava la
realtà dei combattimenti fra i cittadini
jugoslavi in Bosnia: “membri
delle forze armate da Sandzak… molti volontari
da Sandzak nell’esercito
dei bosniaco-mussulmani.” Izetbegovic li aveva
dispiegati all’aeroporto
di Sarajevo e a Srebrenica. Morillon: “Li
chiamavamo i Sandzaki. Vi
erano alcune unità che erano come
milizie, probabilmente parecchie
centinaia, ma non molte di più. Erano
essenzialmente, i Sandzak(i),
posizionati nella regione di Srebrenica… Alcuni
Sandzaki… alcuni
mujahedin, sì.” Milosevic ha domandato
cosa sapesse a proposito dei
mujahedeen “fondamentalisti”, i cosiddetti
mujahedin o guerrieri della
jihad?” Morillon ha risposto che questi ultimi
erano attivi soprattutto
nella regione di Vitez. C’era, per così
dire una brigata.” Morillon
specificò: “Li ho visti in azione.” I
mercenari sono coperti dal
protocollo 1977 della Convenzione di Ginevra, e
non hanno diritto alla
classificazione di combattenti o di POWs (=
prigionieri di guerra),
conformemente a tali protocolli stilati il 12
agosto 1949.
Milosevic ha dimostrato che nell’area di Zvornic
erano operativi
diversi gruppi paramilitari musulmani, come ad
esempio i Mosque Doves
(Dzamijski Golubovi) e i Kobras guidati da
Sulejamn Terzic. Questi
gruppi paramilitari musulmani massacrarono i
civili serbo-bosniaci
presenti nella Bosnia orientale, assassinando
civili serbi anziani come
anche attaccando villaggi serbo-bosniaci.
Al Qaeda in Bosnia
Morillon ha citato il capo di accusa formulato
dalla Corte Distrettuale
della Virginia orientale negli Stati Uniti
contro Zacarias Moussaoui,
implicato nell’attacco terroristico dell’11
settembre: “Al Qaeda
funzionava con l’appoggio di vari gruppi della
jihad in paesi diversi,
compresa la Bosnia.”
Il giudice Patrick Robinson non ha permesso
permesso a Milosevic di
proseguire con argomenti di tale attinenza.
Milosevic ha obiettato che
il capo d’accusa statunitense dimostrava che “in
quel periodo Al Qaeda
era attiva in Bosnia-Herzegovina.” Al Qaeda
intraprese una strategia
per commettere atti di terrorismo che
oltrepassassero i confini
nazionali.” Prima dell’attacco a New York l’11
settembre 2001, la rete
terroristica di Al Qaeda era impegnata in una
guerra terroristica in
Bosnia, conto i serbo-bosniaci. Effettivamente,
uno dei dirottatori
dell’11 settembre aveva un passaporto bosniaco.
Si presume che Osama
bin Laden abbia incontrato Alija Izetbegovic e
che sia stato attivo in
Bosnia, assicurando le truppe di Al Qaeda
all’esercito
musulmano-bosniaco. Qual era quindi il ruolo del
governo statunitense
nel mettere insieme Osama bin Laden e Al Qaeda
in Bosnia? Negli anni
Ottanta, Osama bin Laden era rifornito e
addestrato dagli Stati Uniti
in qualità di alleato in l’Afghanistan
contro l’URSS. I mujahedeen
creati dagli Stati Uniti vennero poi trasferiti
in Bosnia per
combattere nell’esercito musulmano-bosniaco.
Tutti sapevano della loro
presenza in Bosnia. Ma che ruolo giocarono gli
USA nel portare gli
uomini di Osama bin Laden, i mujahedeen e Al
Qaeda in Bosnia?
Srebrenica e Naser Oric
Nella sua testimonianza, Morillon ha confermato
che l’enclave di
Srebrenica veniva utilizzata dall’armata
bosniaco-musulmana come base
militare operativa sotto il comando di Naser
Oric. Lo stesso Oric
contribuì alla crisi umanitaria gestendo
azioni di guerriglia mediante
la strategia attacco-fuga, che avevano come
obiettivo villaggi serbi.
Morillon ha spiegato: “Queste enclaves vennero
parzialmente occupate da
forze musulmane sotto il comando di Naser Oric,
che intraprese regolari
battaglie. Così, la possibilità di
ottenere approvvigionamenti
alimentari, che si auspicava venisse sia da
Belgrado che da Split via
Mostar furono notevolmente ostacolate, e i
serbo-bosniaci ci dissero
che ciò era dovuto ai combattimenti
che ebbero luogo.”
Dermot Groome, pubblico ministero dell’ICTY, ha
posto a Morillon una
domanda riguardo l’attacco di Kravica nella sera
del Natale ortodosso:
“Generale, la sua asserzione descrive
dettagliatamente gli attacchi di
Naser Oric, in particolare quello sferrato la
sera del Natale
ortodosso.” Morillon replicò: “Le azioni
alle quali lei fa riferimento
furono una delle ragioni del deterioramento
della situazione nell’area,
in special modo durante il mese di gennaio.
Naser Oric si impegnò in
attacchi durante le vacanze ortodosse,
distruggendo i villaggi e
massacrandone gli abitanti. Ciò
originò una tale ondata di violenza e
ad un livello di odio straordinario, inaudito
nella regione, inducendo
così la regione di Bratunac in
particolare – interamente a popolazione
serba – ad insorgere e ribellarsi alla sola idea
che mediante gli aiuti
umanitari si potesse aiutare la popolazione ivi
presente...”
Non ci si può preoccupare dei prigionieri
Secondo le Convenzioni di Ginevra, torturare e
giustiziare un
prigioniero di guerra costituisce un crimine di
guerra, tuttavia è quel
che Naser Oric fece precisamente nell’enclave di
Srebrenica. Egli non è
stato accusato per questi crimini di guerra
flagranti e per le evidenti
violazioni delle Convenzioni di Ginevra e dei
Protocolli del 1997.
Perché Carla Del Ponte non ha imputato
Oric per l’uccisione e la
tortura di prigionieri serbo-bosniaci? Come
dimostra la testimonianza
di Morillon, Oric stesso ammise l’accaduto di
fronte a Morillon, ed
esiste un’abbondante e schiacciante evidenza di
prove a dimostrazione
di ciò.
Di cosa erano accusate le forze serbo-bosniache
quando presero
Srebrenica nel 1995? La propaganda USA
accusò i serbo-bosniaci di
giustiziare soldati musulmano-bosniaci. La
propaganda USA e la
terminologia dell’informazione bellica facevano
riferimento a “uomini e
ragazzi musulmani” al fine di praticare il
lavaggio del cervello,
inducendo a pensare o a credere che si trattasse
di civili musulmani
inermi, incapaci di reagire. Tutto ciò
è stato uno stratagemma, un
inganno messo in atto dai propagandisti
statunitensi per sottoporre a
lavaggio del cervello l’opinione pubblica.
In effetti, queste forze erano molto ben
equipaggiate e armate. Erano
un esercito vero e proprio, il 28° Divisione
Fanteria dell’esercito
bosniaco-mussulmano, dislocato a Srebrenica,
rifornito, comandato e
occupato dal musulmano Tuzla. Così le
forze serbo-bosniache furono
accusate di giustiziare prigionieri di guerra
bosniaco-mussulmani. E’
un crimine di guerra? E’ possibile torturare,
mutilare e giustiziare
prigionieri di guerra?
E’ possibile se si è alleati, clienti del
governo USA e fiduciari dei
media a loro associati. Questo è quel che
ha attuato sistematicamente
Naser Oric nel 1992 e nel 1993. Così in
conclusione, i frammenti del
puzzle combaciano. Naser Oric non è stato
imputato o accusato dalla Del
Ponte per crimini di guerra, per aver
giustiziato prigionieri di guerra
serbo-bosniaci, perché questo capo
d’accusa è stato riservato soltanto
alle forze serbo-bosniache. Tutto ciò
avrebbe costituito il fondamento,
la base per l’imputazione di “genocidio”.
Così tutto trova un senso.
Ci si può domandare: ma nel 1992 e 1993
le forze di Naser Oric non
“massacrarono” le forze serbo-bosniache in
maniera del tutto analoga?
Ma questo è il fatto che deve essere
nascosto e messo a tacere,
soppresso da Carla Del Ponte e dall’ICTY. Questa
è la ragione per cui
Naser Oric non è imputato di crimini di
guerra in relazione alle
uccisioni di massa di prigionieri di guerra
serbo-bosniaci. Se venisse
ammesso tale dato di fatto, cioè che Oric
abbia commesso crimini di
guerra nel giustiziare prigionieri di guerra
serbo-bosniaci, l’intero
costrutto propagandistico statunitense allora
crollerebbe. E’ il motivo
per cui tale questione è cruciale nella
comprensione del caso di
Srebrenica. Esistono in questo caso sottigliezze
legali che mostrano
l’ICTY come un processo politico-show, avviato e
diretto dalla NATO e
dagli USA.
Vi è poi l’altra questione riguardante la
politica sistematica di Naser
Oric di bruciare i villaggi serbo-bosniaci e di
ucciderne gli abitanti.
L’atto di accusa dell’ICTY implica che nessuno
vivesse in quei
villaggi, così Oric è solamente
accusato di averli distrutti e
bruciati. Ma che dire riguardo la politica
sistematica di Oric di
assassinare tutti i civili serbi in quei
villaggi? Oric non è imputato
per quei crimini. Perché? Questa premessa
intende preservare e
sostenere l’immagine propagandistica veicolata
dagli USA che vittimizza
la fazione bosniaco-musulmana.
Accettare una tesi differente vorrebbe dire
ammettere che quella
bosniaca fu una guerra civile, nella quale tutte
e tre la fazioni hanno
responsabilità. Per questo il processo
Oric è limitato a un ristretto
numero di crimini pro-forma, nominali, di
crimini contro la proprietà.
Il pubblico ministero dell’ICTY Groome ha
interrogato Morillon circa il
trattamento dei prigionieri di guerra bosniaci:
“…Posso chiederle, cosa
le disse il sig. Oric in riferimento alla sua
condotta con i
prigionieri durante questo periodo di tempo?”
Morillon ha risposto:
“Naser Oric era un capo militare, un signore
della guerra che regnò
imponendo un regime di terrore sull’area da lui
controllata e sulla
popolazione stessa. Penso che egli avesse
compreso che queste erano le
regole di una guerra orribile, che non poteva
dunque permettersi di
catturare prigionieri. Stando al mio ricordo,
egli non cercò nemmeno
una scusa, un pretesto. Fu una semplice
asserzione: non ci si può
preoccupare dei prigionieri...”
Rifiutarsi di catturare e giustiziare
prigionieri di guerra costituisce
un crimine di guerra. L’8 giugno 1977 si afferma
all’articolo 40 dei
protocolli della Convenzione di Ginevra del 12
agosto 1941: “E’
proibito ordinare che non vi debbano essere
sopravvissuti.” Le medesime
proibizioni sussistono sia all’interno dei
protocolli internazionali
che di quelli internazionali del 1977.
Perché Carla Del Ponte non ha
processato Oric per questi crimini di guerra
documentati ed evidenti…?
Morillon ha spiegato di come gli erano stati
mostrati i corpi dei
serbo-bosniaci massacrati in Bosnia orientale:
“Non fui sorpreso quando i serbi mi condussero
in un villaggio per
mostrarmi l’esumazione dei corpi degli abitanti
che erano stati gettati
in una fossa comune in un villaggio vicino a
Bratunac. E ciò mi ha
fatto comprendere il grado a cui questa
situazione infernale di sangue
e vendetta – penso a Sudetic… (il riferimento
è al giornalista
croato-americano Chuck Sudetic e al libro Blood
and Vengeance (Sangue e
Vendetta), il quale descrive benissimo di questo
concetto di Sangue e
Vendetta, e il grado al quale questo
portò la situazione, per questo io
personalmente temevo che il peggio sarebbe
accaduto, se i serbi di
Bosnia fossero riusciti a fare irruzione nelle
enclaves e a Srebrenica.”
Morillon si aspettava ritorsioni a Srebrenica:
“Temevo che i serbi, i
serbi locali, i serbi di Bratunac, i miliziani,
volessero vendicarsi
per tutto ciò che attribuivano a Naser
Oric. Non era soltanto di Naser
Oric che volevano vendicarsi, volevano vendicare
i loro morti del
Natale ortodosso. ”
Ci si deve domandare: “Perché il governo
USA e i serbi giustificano le
uccisioni per vendetta in Kosovo e non a
Srebrenica? Perché il
cosiddetto massacro del 1995 non è
semplicemente una vendetta di
ritorsione? Certo, ma soltanto gli alleati degli
USA possono
partecipare a “uccisioni per vendetta”.
Giuridicamente l’omicidio è
omicidio. Non esiste qualcosa di simile
all’“uccisione per vendetta”
così come la propaganda USA sostiene. In
un modo o nell’altro, tutte le
uccisioni sono
“uccisioni per vendetta”. Questo dimostra
tuttavia
come gli USA concepiscono l’omicidio in Kosovo
contro i serbi del
Kosovo. Come dimostra il caso di Srebrenica, gli
Stati Uniti applicano
questa concezione selettivamente. Che dire poi
dell’attacco armato
croato responsabile della pulizia etnica di
più di 250.000 serbi a
Knin, Pakrac e nell’area di Krajina, tutti
territori sotto protezione
ONU? Centinaia se non migliaia di serbi di
Krajina furono uccisi
nell’azione di pulizia etnica orchestrata dagli
Usa, il più vasto atto
singolo di pulizia etnica verificatosi durante
il conflitto iugoslavo.
Le truppe croate massacrarono non soltanto i
civili serbi di Krajina,
ma anche peacekeepers (operatori di pace)
dell’ONU. Dove sono
l’indignazione, la preoccupazione per questi
massacri? Questi atti
perpetrati contro i serbi a Krajina furono
ignorati e nascosti, coperti
dal governo USA e dai media, perché essi
stessi hanno orchestrato,
diressero e controllarono i massacri contro i
serbi in Krajina.
Morillon è arrivato alla conclusione che
la caduta di Srebrenica del
1995 fu dovuta ai massacri commessi dalle forze
di Naser Oric nel 1992
e nel 1993.
Il magistrato Patrick Robinson ha domandato a
Morillon: “Sta dunque
affermando, generale, che ciò che accadde
nel 1995 fu una reazione
diretta a ciò che Naser Oric fece ai
serbi due anni prima?”
Morillon replicò: “Sì. Sì,
vostro Onore. Sono convinto di ciò.”
Morillon era convinto che la crisi di Srebrenica
fosse manipolata dagli
USA e dai leaders bosniaco-musulmani per
conseguire altri obiettivi
politici e propagandistici. Milosevic ha citato
un’affermazione di
Morillon: “Ero convinto che la popolazione di
Srebrenica fosse vittima
di un interesse più elevato … questo
interesse superiore era
localizzato a Sarajevo e a New York.” Morillon
ha parlato di come
Mladic fosse stato indotto con un inganno ad
attaccare Srebrenica. Oric
era già stato fatto sgombrare con un
elicottero a Tuzla. La leadership
politica e militare bosniaco-musulmana aveva
già abbandonato Srebrenica
dopo aver provocato l’attacco serbo-bosniaco.
Come ha spiegato Morillon il presunto massacro
del 1995? Quando la
questione è stata posta a Morillon, egli
aveva risposto: “…Odio
accumulato. Le teste cadevano. Vi erano
terribili massacri commessi
dalle forze di Naser Oric in tutti i villaggi
circostanti. E, nel
momento in cui intervenni, quando mi recai a
Bratunac, sentivo tutto
ciò...”
Milosevic ha riferito di come le forze
bosniaco-musulmane fecero fuoco
con l’artiglieria verso la Serbia,
minacciando la rete idroelettrica
di Bajina Basta in Serbia. Questa fu la ragione
per cui le forze
militari iugoslave aprirono il fuoco contro le
postazioni
bosniaco-musulmane.
Morillon ha chiarito i complotti e le strategie
propagandistiche in cui
i leaders bosniaco-musulmani erano
impegnati. Il comandante di
Srebrenica riceveva ordini da Sarajevo e non
permettevano di fare
irruzione in Srebrenica.
Milosevic gli ha domandato: “Così era
tutto manovrato da Sarajevo? …
Erano manipolati e diretti come su un
palcoscenico teatrale.” La
dichiarazione di Morillon è stata
letta da Milosevic: “…Il fatto che
mi trattenessero come prigioniero a Srebrenica
fu orchestrato da
Sarajevo.”
Le autorità di Izetbegovic si opponevano
all’evacuazione umanitaria di
civili da Srebrenica, “dalle 2000 alle 3000
donne…”, perché intendevano
usarli come scudi umani e creare una crisi
umanitaria in modo da
provocare l’intervento militare USA.
Milosevic ha citato Lord David
Owen, il quale difendeva la tesi secondo la
quale Izetbegovic aveva
impedito lo sfollamento di civili da Sarajevo
come mossa
propagandistica, per raccogliere la
comprensione, la simpatia del mondo
.
…Quindi, sia a Sarajevo che a Srebrenica,
Izetbegovic era determinato
ad impiegare civili bosniaco-musulmani con
intenti propagandistici,
sacrificandoli a proprio vantaggio, “mettendo a
segno” punti a livello
propagandistico.
L’Amicus Curiae, Branislav Tapuskovic, ha
interrogato a Morillon circa
le sue riunioni con Naser Oric, comandante
militare bosniaco-musulmano
a Srebrenica. Morillon ha affermato di avere
incontrato Oric a Konjevic
Polje e a Srebrenica.
Morillon ha affermato : “…Ogni notte, Naser Oric
effettuava incursioni,
scorrerie fuori città a danno dei
serbo-bosniaci.”
Quando il generale Morillon gli si oppose,
Oric gli disse che quello
era l’unico modo che aveva per procurarsi armi e
munizioni. Ammise di
avere ucciso serbo-bosniaci ogni notte.
Morillon ha ripetuto l’ammissione di
responsabilità resagli da Oric,
secondo la quale quest’ultimo non catturò
mai prigionieri di guerra
serbo-bosniaci: “Oric disse che queste erano le
regole del gioco, e che
in questa tipologia di guerra partigiana, lui
non poteva fare
prigionieri…” Morillon ha confermato che Naser
Oric riceveva direttive
e istruzioni da Alija Izetbegovic a Sarajevo:
“Il regno di Naser Oric
implicava una conoscenza approfondita dell’area
controllata dalle sue
forze. Mi sembrò che stesse rispettando
istruzioni politiche
provenienti dalla presidenza a Sarajevo...”
La Convenzione di Ginevra e il trattamento dei
prigionieri di guerra
La Convenzione del 12 agosto 1949 stabilì
le linee guida per il
trattamento dei prigionieri di guerra. Tali
linee guida legali
internazionali per il trattamento dei
prigionieri di guerra emersero
nella scia della seconda guerra mondiale. Il
trattamento dei
prigionieri di guerra era stato al centro di
trattative, negoziati e
convenzioni internazionali intrapresi alla
metà del XIX secolo. Nel
1864 apparve un tentativo di codificazione delle
“leggi di guerra”,
quando 12 nazioni approvarono, sanzionarono la
prima Convenzione di
Ginevra per il miglioramento della condizione
dei feriti in tempo di
guerra. Un trattato successivo fu ratificato da
54 stati. Esso venne
rimpiazzato dalla Convenzione di Ginevra del
1906 e dalla successiva
Convenzione di Ginevra del 1929. Tali trattati
si occupavano di: 1)
protezione degli ospedali, dello staff medico e
delle attrezzature
mediche; 2) protezione dei civili; e, 3) il
diritto al rispetto. Il
primo tentativo di regolare il trattamento
internazionale dei
prigionieri di guerra si è verificato a
Bruxelles nel 1874, ed ha avuto
come conseguenza la Dichiarazione di Bruxelles.
La Conferenza di pace
dell’Aia del 1899 votò favorevolmente la
Convenzione di Ginevra del
1864. Tali linee guida furono ulteriormente
codificate nel 1907
all’interno dei Regolamenti dell’Aia. Il 12
agosto 1949, le Convenzioni
di Ginevra definirono il trattamento dei
prigionieri di guerra nel
diritto internazionale. L’8 giugno 1977 furono
promulgati i Protocolli
alle Convenzioni di Ginevra, i quali
aggiungevano maggiori protezioni
riguardo i prigionieri di guerra e i civili.
Le forze di Naser Oric commisero sul territorio
della ex-Yugoslavia
serie infrazioni delle Convenzioni di Ginevra,
oltre ad altre
violazioni delle legislature umanitarie
internazionali. L’articolo 3
delle Convenzioni di Ginevra concerne le guerre
civili. Vi si enuncia
l’obbligo di trattare i prigionieri di guerra in
maniera umana,
l’omicidio, la mutilazione, la tortura e il
trattamento crudele sono
proscritti, banditi. I prigionieri di guerra non
possono essere
giustiziati a meno che non vi sia un pubblico
processo, un debito
processo, e il diritto di ricorrere in appello.
Mentre la vendetta e la
ritorsione non sono permesse, le “rappresaglie
di guerra”, sono
tuttavia riconosciute nei confronti dei
combattenti. Un rappresaglia è
“un atto altrimenti illegale cui si ricorre dopo
che la controparte si
è essa stessa concessa il diritto di
compiere atti illegali.” Le
ritorsioni sono ammesse in misura proporzionale
all’ingiustizia subita.
Non è ciò che le forze
serbo-bosniache hanno intrapreso durante la
presa di Srebrenica del 1995, cioè
ritorsioni contro le forze di Naser
Oric?
Conclusione
La testimonianza di Philippe Morillon al
processo Milosevic dell’Aia ha
dimostrato come le truppe di Naser Oric abbiano
torturato, mutilato e
giustiziato soldati e civili serbo-bosniaci.
Questi furono crimini di
guerra flagranti e violazioni delle Convenzioni
di Ginevra per le quali
né Naser Oric, né Alija
Izetbegovic, né Sefer Halilovic sono
stati
imputati da Carla Del Ponte. Morillon ha
rivelato che la caduta di
Srebrenica del 1995 fu la “reazione diretta” ai
massacri e agli omicidi
di massa che Oric aveva commesso contro i
serbo-bosniaci nella sacca di
Srebrenica. La propaganda USA sostiene che
“7000 uomini e ragazzi
mussulmani” furono “trucidati” a Srebrenica, ma
essa non è basata su
prove e testimonianze effettive. Si tratta di
un’accusa ancora da
provarsi, di un’incriminazione del governo USA
che intende addossare la
responsabilità della guerra civile
bosniaca alla fazione
serbo-bosniaca, quando invece la guerra fu di
fatto fomentata dal
governo USA. Un testimone d’accusa che ha
testimoniato mercoledì 11
febbraio 2004: un soldato serbo-bosniaco che
partecipò alla presa di
Srebrenica, ha dimostrato che molte delle
perdite umane
bosniaco-musulmane furono subite, sofferte
quando elementi della 28
divisione fanteria hanno tentato di rompere
l’accerchiamento serbo-
bosniaco. La 28 divisione stava cercando di
ritirarsi a Tuzla,
controllata dai musulmani. Molte truppe
bosniaco-musulmane rimasero
uccise durante questo tentativo fuga di massa.
Ma comunque molte di
queste truppe bosniaco-musulmane riuscirono a
ritirarsi a Tuzla. Il
governo USA e la propaganda mediatica insinuano
che le forze
serbo-bosniache abbiano giustiziato civili
inermi e indifesi. Ma ciò è
palesemente falso. Come hanno dimostrato
chiaramente la fotografie, le
forze di Oric indossavano uniformi militari di
fatica, insegne e
distintivi militari ed erano in possesso di
AK-47, artiglieria,
lancia-granata, missili anti-carro armato, carri
armati e elicotteri.
Non si trattava di civili, ma di combattenti
armati, soldati, assassini
che avevano massacrato civili serbi e bruciato
interi villaggi. I
bosniaco-musulmani avevano loro formazioni
militari a Srebrenica. La
caduta di Srebrenica del 1995 fu un disastro
militare per le forze
dell’esercito bosniaco-musulmano guidate da
Naser Oric, ma non fu un
“massacro” di civili.
Quel che è trapelato dalla deposizione di
Morillon è che i
bosniaco-musulmani e i croati si impegnarono in
“omicidi di massa” di
serbi, anche prima dello scoppio del conflitto.
Le prime vittime della
guerra civile bosniaca furono civili serbi.
Oltre a ciò, Morillon ha
rivelato che Izertbegovic ha tentato di
impiegare i civili musulmani
come scudi a Sarajevo e a Srebrenica per
raccogliereconsensi e per fare
proseliti. Morillon ha dimostrato che il vero
assedio di Sarajevo
iniziò quando i musulmani circondarono e
attaccarono il JNA, uccidendo
i soldati JNA nel momento in cui si stavano
ritirando. La fazione
bosniaco-musulmana ha violato gli accordi
attaccando le truppe. Un tale
omicidio premeditato e dissoluto, arbitrario,
poteva provocare soltanto
una risposta equivalente. Ma è
chiaramente stata la fazione
bosniaco-musulmana a provocare la violenza.
Le “fosse comuni” bosniaco-musulmane non sono
state trovate per
convalidare, addurre fatti a prova delle
imputazioni/incriminazioni.
Nell’area di Srebrenica c’erano molte fosse
comuni. Le forze di Naser
Oric avevano assassinato centinaia se non
migliaia di civili
serbo-bosniaci nell’area di Srebrenica. Almeno
50 villaggi
serbo-bosniaci in Bosnia orientale sono stati
bruciati e rasi al suolo
dalle forze di Oric. La testimonianza di
Morillon ha dimostrato che la
caduta di Srebrenica del 1995 fu la “reazione
diretta” agli eccidi
perpetrati da Naser Oric nel 1992 e nel 1993.
Da www.serbianna.com
Traduzione a cura di E. Vigna
(Associazione SOS Yugoslavia)
=== 3 ===
Subject:
[TV-STOP]
Le témoignage Morillon sur Srebrenica
au TPI
From:
"TV-STOP"
<tv-stop @bluewin.ch>
Si les
médias francophones ont tronqué
ou déformé le témoignage
du général
Morillon
au procès Milosevic, la BBC en donne un
compte rendu objectif,
citant notamment les échanges-clefs
entre l'accusé et le témoin. Il en
ressort deux points cruciaux:
1. Que si
Morillon avait "prévu" la
tragédie de Srebrenica, c'est parce qu' "il
craignait que les attaques des forces
musulmanes [basées à Srebrenica]
prenant pour cibles des civils serbes avaient
fait enrager les Serbes
de Bosnie et entraîneraient des
représailles féroces contre la ville". Autrement
dit, que la tragédie avait
été provoquée par des
crimes antérieurs,
connus
des forces de l'ONU, sur lesquels pourtant le
TPI n'a pas
entamé d'enquête.
2. Que
Morillon tenait Milosevic pour "la seule
personne pouvant l'aider"
à prévenir ou atténuer la
tragédie. Témoin cet
échange : Milosevic :
"L'influence que je pouvais avoir - et qui
était politique -, je l'ai
utilisée pour arrêter le bain de
sang là-bas... et tout a été
arrêté,
n'est-ce pas?" Morillon :
"Exactement."
Avec ce
nouveau "témoin à charge", et de
poids, qui à la différence
de Wesley
Clark a parlé ouvertement, sans
demander le huis-clos ni la censure de
ses propos, l'accusation du TPI vient de
s'ôter un argument de plus
contre l'ex-président de Serbie. La
défense, assurée par lui-même,
débute
aujourd'hui 19 février. L'inconsistance
de l'accusation
et le parti pris évident du TPI
n'empêcheront probablement pas une
condamnation sans doute déjà
arrêtée... ne serait-ce que parce
qu'un
acquittement était exclu
d'emblée par les médias
occidentaux.
[TV-STOP]
www.resistenze.org - popoli resistenti - bosnia
- 07-05-04
Da www.balkanpeace
traduz. a cura di E. Vigna ( Associazione SOS
Yugoslavia)
Documentazione
su Srebrenica
Quel che segue è l’analisi di un italiano
che fu realmente sul terreno
bosniaco durante la guerra, ed in particolare
nel corso della caduta di
Srebrenica.
Si può essere d’accordo oppure no con
l’analisi politica, ma si
dovrebbe davvero leggere il resoconto di come
Srebrenica cadde, su chi
sono le vittime i cui corpi sono stati sino a
questo punto ritrovati, e
la ragione per cui l’autore crede che i serbi
volessero sopraffare e
conquistare Srebrenica, mettendone in fuga i
musulmani bosniaci,
piuttosto che avere nei loro confronti qualunque
proponimento di
commettere una carneficina. E’ anche piuttosto
istruttivo il confronto
Srebrenica e Krajina, così come la
relazione mediatica che con esso ha
attinenza diffusasi tra la “stampa libera” in
Occidente.
Vi sono scarsi dubbi sul fatto che almeno 2000
musulmani bosniaci
perirono nel combattere l’esercito serbo
bosniaco. Permane tuttavia la
domanda, QUANDO si verificò la
maggioranza di tali perdite? Stando
all’analisi sottostante, ciò avvenne
prima della caduta definitiva di
Srebrenica; dove i musulmani opposero pochissima
resistenza nell’estate
del 1995.
Carlos Martins
Branco
Vorrei esprimere le mie opinioni riguardo gli
eventi di Srebrenica.
Invio qui un articolo che ho scritto tempo fa ,
che rispecchia un modo
di accostarsi alla questione molto diverso da
quello trasmesso dai
media occidentali, e dalla CNN in particolare.
Ero UNMOs Deputy Chief
Operations Officers del UNPF (a livello di luogo
in cui si svolgono le
azioni) e le mie informazioni si fondano sui
rapporti successivi alle
operazioni militari dell’UNMOs che in quei
giorni venivano spediti a
Srebrenica per posta, e su alcuni verbali
dell’ONU non resi noti
all’opinione pubblica. Le mie fonti non sono
Ruder & Finn Global Public
Affairs, che non include il mio nome nel suo
database. Non voglio
dibattere di numeri e questioni simili. Tali
argomenti non mi
interessano in alcun modo. Non vi sono
informazioni attendibili, e le
cifre sono state usate e manipolate a fini
propagandistici, non sono
orientati ad una seria comprensione del
conflitto iugoslavo.
L’articolo si fonda su informazioni VERE e
include la mia analisi degli
eventi. La storia è più lunga di
quella dell’articolo, ho tuttavia
tentato di essere il più conciso
possibile. Spero contribuisca a fare
ulteriore chiarezza su ciò che realmente
accadde a Srebrenica e quel
che si celava al di sotto degli eventi,
specialmente per quel che
riguarda l’atteggiamento dei mussulmani
bosniaci. Credo fermamente che
Srebrenica possa costituire una sorta di
modello, di esempio di
condotta bellica delle due fazioni che si
combattono nel conflitto: da
una parte i musulmani bosniaci che provocano i
serbi, tentando in tutti
i modi di convincere la comunità
internazionale ad intervenire con la
forza contro i serbi in modo da risolvere la
questione militare;
dall’altro lato la mancanza di intelligence
all’interno della
leadership serba, che fornisce così ai
musulmani le giustificazioni ed
i motivi che cercavano. So bene che ad alcuni di
voi non piaceranno i
contenuti dell’articolo. Mi dispiace per loro.
L’accaduto di Srebrenica è stato un
inganno?
Sono passati anni da quando l’enclave musulmana
Srebrenica, è caduta
nelle mani dell’esercito serbo in Bosnia. Molto
è stato scritto su tale
questione controversa. Nondimeno, la maggioranza
dei resoconti si è
limitata ad una generica esposizione mediatica
dell’accaduto,
apportandovi uno scarso rigore analitico. Un
dibattito su Srebrenica
non può limitarsi al genocidio e alle
fosse comuni, che costituiscono
un’evenienza quasi banale da un capo all’altro
dell’ex-Jugoslavia.
Un’analisi rigorosa degli eventi deve prendere
in considerazione il
retroterra culturale, le circostanze che hanno
fatto da sfondo, così da
comprendere le reali motivazioni che hanno
condotto alla caduta
dell’enclave.
La zona di Srebrenica, come quasi tutta la
Bosnia orientale, è
caratterizzata da un terreno molto accidentato
ed aspro. Scoscese
vallate con fitte foreste e profondi precipizi
rendono impossibile il
passaggio ai mezzi di trasporto da guerra,
avvantaggiando decisamente
le forze difensive. Date le risorse alla portata
di entrambe le parti
e le caratteristiche del terreno, parve
verosimile che l’esercito
bosniaco (ABiH) avesse la forza necessaria per
attuare una strategia
difensiva, se si fosse fatto pieno ricorso al
vantaggio offerto dalla
configurazione del territorio. Tuttavia,
ciò non accadde.
Stabilito il vantaggio militare delle
forze difensive, risulta molto
difficile spiegare l’assenza di una resistenza
militare. Le forze
musulmane non instaurarono un sistema di difesa
effettivo, e non
tentarono nemmeno di trarre vantaggio della loro
artiglieria pesante,
sotto controllo delle forze delle Nazioni Unite
(ONU), in un momento in
cui avrebbero avuto ogni ragione per fare
ciò.
La mancanza di una risposta militare si colloca
in netto contrasto con
l’assetto offensivo che caratterizzò le
azioni delle forze di difesa
durante le precedenti situazioni di assedio,
connotate dai tipici
“raids” violenti sferrati contro i villaggi
serbi circostanti
l’enclave, causando in tal modo perdite gravose
fra la popolazione
civile serba.
Ma in questo caso, con l’attenzione dei media
che convergeva sull’area,
la difesa militare dell’enclave avrebbe svelato
l’autentica situazione
delle zone di sicurezza, provando così
che queste ultime non erano mai
state autenticamente demilitarizzate com’era
stato rivendicato e come
si sosteneva, ma che al contrario davano
protezione e nascondiglio ad
unità altamente militarizzate. Una
resistenza militare avrebbe messo a
repentaglio l’immagine di “vittima” così
accuratamente costruita, il
cui mantenimento i musulmani consideravano di
capitale importanza.
Dall’inizio alla fine dell’intera operazione fu
chiaro che esistevano
disaccordi radicali fra i leaders dell’enclave.
Da un punto di vista
strettamente militare regnava il caos totale.
ORIC, il carismatico
comandante di Srebrenica, era assente.
Il governo di Sarajevo non ne autorizzò
il ritorno, così da poter
guidare la resistenza. Il potere militare cadde
fra le mani dei suoi
luogotenenti, i quali avevano una lunga storia
di incompatibilità. La
mancanza di una chiara leadership da parte di
Oric condusse ad una
situazione di totale inettitudine. Gli ordini
contraddittori dei suoi
successori paralizzarono completamente le forze
sotto assedio.
Anche la condotta dei leaders politici risulta
interessante. Il
presidente locale SDP, Zlatko Dukic, in
un’intervista con gli
osservatori dell’Unione Europea, spiegò
che Srebrenica era parte di una
transazione d’affari, di un negoziato che
coinvolgeva una via di
supporto logistico verso Sarajevo, passante
attraverso VOGOSCA. Affermò
anche che la caduta dell’enclave faceva parte di
un’operazione militare
orchestrata per screditare l’Occidente e
persuadere i paesi islamici,
al fine di ottenerne l’appoggio. Questa era
dunque la motivazione per
cui ORIC si era tenuto a distanza dalle sue
truppe. Tale tesi fu anche
sostenuta dai sostenitori locali del DAS.
Correvano anche molte voci di
rapporti commerciali all’interno della
popolazione locale dell’enclave.
Un altro aspetto curioso fu l’assenza di una
reazione militare da parte
del 2° Corpo dell’esercito musulmano, che
non fece nulla per attenuare
la pressione militare sull’enclave. Era risaputo
che l’unità serba
nella regione, i “Drina Corps” fosse esausta, e
che l’attacco a
Srebrenica sarebbe stato possibile soltanto
mediante l’aiuto di unità
provenienti da altre regioni.
Ciononostante, Sarajevo non mosse un dito
per sferrare un attacco che
avrebbe diviso le forze serbe ed esposto i punti
vulnerabili creati
dalla concentrazione delle risorse attorno a
Srebrenica. Un tale
attacco avrebbe ridotto la pressione militare
gravante sull’enclave.
E’ anche importante notare il patetico appello
del presidente di
Opstina, Osman Suljic, il 9 luglio, che
implorava gli osservatori
militari di dire al mondo che i serbi stavano
impiegando armi chimiche.
Il medesimo gentiluomo accusava più tardi
i media di trasmettere false
notizie riguardo la resistenza delle truppe
nell’enclave, richiedendo
un diniego da parte dell’ONU. Secondo Suljic, le
truppe mussulmane non
rispondevano e non avrebbero mai risposto con
l’artiglieria pesante.
Allo stesso tempo, egli lamentava la
mancanza di derrate alimentari e
sottolineava la situazione dal punto di vista
umanitario. Stranamente,
agli osservatori non fu mai permesso di
ispezionare i depositi di
stoccaggio cibo. L’enfasi mostrata dai leaders
politici sulla mancanza
di risposta militare e sull’assenza di provviste
alimentari suggerisce
vagamente una politica ufficiale che iniziava a
delinearsi, a
distinguersi.
Alla metà del 1995, il protrarsi della
guerra aveva scoraggiato
l’interesse pubblico. Vi era stata una
sostanziale riduzione nella
pressione dell’opinione pubblica delle
democrazie occidentali. Un
incidente di tale rilievo avrebbe nondimeno
fornito per settimane nuovo
materiale scottante per i media, risvegliando
l’opinione pubblica ed
incitando nuove passioni. Sarebbe così
stato possibile prendere due
piccioni con una fava: si sarebbe potuta
rivelare la pressione in modo
da togliere l’embargo, ed allo stesso tempo
sarebbe stato difficile per
i paesi occupanti ritirare le loro forze,
un’ipotesi quest’ultima
avanzata dai vertici dell’ONU, e cioè da
personalità come Akashi e
Boutros-Boutros Ghali.
Nei musulmani albergava da sempre una segreta
speranza riguardo il
sollevamento dall’embargo. Ciò era
divenuto l’obiettivo principale del
governo di Sarajevo, alimentato dal voto al
Senato e Congresso USA a
favore di tale misura. Tuttavia, il presidente
Clinton pose il veto
alla decisione e richiese una maggioranza dei
due terzi in entrambe le
Camere.
Il collasso delle enclaves costituì la
pressione decisiva di cui la
campagna necessitava. A seguito di tale caduta,
il Senato statunitense
votò con un maggioranza di oltre due
terzi a favore dell’eliminazione
dell’embargo. Era chiaro, inevitabile, che prima
o poi le enclaves
sarebbero cadute sotto il controllo serbo. Vi
era consenso fra i
negoziatori (l’amministrazione USA, l’ONU e i
governi europei) sul
fatto che fosse impossibile mantenere le tre
enclaves mussulmane, e che
queste ultime si sarebbero dovute cedere in
cambio di territori della
Bosnia centrale. In molteplici occasioni, fu
Madeleine Albright a
proporre a Izetbegovic tale scambio, basato
sulla proposta del gruppo
di contatto. All’inizio del 1993, primo momento
di crisi dell’enclave,
Karadzic aveva proposto ad Izetbegovic di
scambiare Srebrenica con le
zone periferiche attorno a Vogosca. Tale scambio
includeva il movimento
di popolazioni in entrambe le direzioni. Questo
era l’obiettivo cui
miravano i negoziati segreti, per evitare
pubblicità indesiderata. Ciò
implicava che i paesi occidentali accettassero
ed incoraggiassero la
separazione etnica.
La verità è che sia gli americani
che il presidente Izetbegovic erano
tacitamente convenuti alla decisione che non
aveva senso insistere con
la permanenza di tali enclaves isolate in una
Bosnia divisa. Nel 1995
nessuno credeva più
nell’inevitabilità di una divisione
etnica del
territorio. Nel mese di giugno 1995, prima
dell’operazione militare in
Srebrenica, Alexander Vershbow, assistente
speciale del presidente
Clinton, dichiarava che “l’America dovrebbe
incoraggiare i bosniaci a
pensare in termini di territori con maggiore
coerenza e compattezza
territoriale.” In altre parole ciò stava
a significare che si sarebbero
dovute dimenticare le enclaves. L’attacco a
Srebrenica, attuato senza
aiuto da parte di Belgrado, fu del tutto
inutile, e ha esemplificato al
massimo grado il fallimento politico della
leadership serba.
Nel mentre, i media occidentali esacerbavano la
situazione trasformando
le enclaves in una potente icona ad uso e
consumo dei media; situazione
che Izetbegovic avrebbe presto esaminato
attentamente.
La CNN trasmetteva quotidianamente le immagini
di fosse comuni per
migliaia di corpi, ottenute da satelliti spia.
Nonostante la precisione
microscopica nella localizzazione di tali fosse,
risulta certo che
nessuna scoperta ha sinora confermato tali
sospetti. Poiché non
sussistono più restrizioni di movimento,
è inevitabile che si facciano
congetture, che si mediti sul perché esse
non siano state ancora
mostrate al mondo.
Se vi fosse stato un piano premeditato di
genocidio, invece di
attaccare in un’unica direzione, da sud verso
nord – che lasciava adito
all’ipotesi di fuga verso nord e ovest, i serbi
si sarebbero insediati
in maniera tale da impedire a chiunque di
sfuggire loro. I posti di
osservazione dell’ONU a nord dell’enclave non
furono mai disturbati e
protrassero la loro attività anche al
termine delle operazioni militari.
Esistono ovviamente fosse comuni alla periferia
di Srebrenica, come nel
resto della ex-Yugoslavia, laddove hanno avuto
luogo i combattimenti,
ma non sussistono argomenti ragionevoli per la
campagna che è stata
montata, e nemmeno per i numeri avanzati dalla
CNN.
Le fosse comuni sono riempite da un numero
limitato di corpi da
entrambe le parti, conseguenza di battaglie e
combattimenti animati, ma
non risultato di un piano premeditato di
genocidio, come si è invece
verificato per le popolazioni serbe di Krajina
nell’estate del 1995,
quando l’esercito croato portò a termine
uno sterminio di massa di
tutti i serbi che là si trovavano.
In questo caso, i media serbarono un silenzio
assoluto, nonostante il
fatto che il genocidio si fosse protratto lungo
un periodo di tre mesi.
L’obiettivo di Srebrenica era la pulizia etnica
e non il genocidio, a
differenza di ciò che accadde in Krajina,
dove benché non vi fosse
stata azione militare, l’esercito croato
decimò i villaggi.
Nonostante si sapesse che le enclaves erano
già una causa persa,
Sarajevo insistette nel trarre dividendi
politici dal fatto. La
ricettività che era stata creata negli
occhi dell’opinione pubblica
rendeva più semplice vendere la tesi del
genocidio.
Quel che rivestì ancora una maggiore
importanza della tesi del
genocidio e dell’isolamento politico dei serbi
fu il ricatto teso
all’ONU: o quest’ultimo avrebbe unito le forze
del proprio contingente
a quelle del governo di Sarajevo nell’economia
del conflitto (quel che
in seguito si verificò) oppure
l’organismo ONU sarebbe stato
completamente screditato agli occhi
dell’opinione pubblica, inducendola
successivamente ad appoggiare la Bosnia.
Srebrenica fu il colmo che indusse i governi
occidentali a cercare e
raggiungere un accordo per la necessità
di porre fine alla loro
condizione di neutralità ed intraprendere
un’azione militare
schierandosi con una delle due parti in
conflitto. Fu la goccia che
fece traboccare il vaso, ciò che
unì l’Occidente nel suo desiderio di
rompere “la bestialità serba”. Sarajevo
era conscia di mancare della
capacità militare necessaria a
distruggere i serbi. Era necessario
creare le condizioni attraverso le quali la
comunità internazionale
avrebbe agito per essa. Srebrenica assunse un
ruolo vitale in tale
processo.
Srebrenica rappresenta un atto all’interno di
una serie attuata dai
leaders serbi, che intendevano provocare l’ONU,
dimostrando in questo
modo la loro impotenza. Fu un errore strategico
che sarebbe costato
loro caro. Fra i due contendenti, colui che
traeva tutto il suo
guadagno dal dimostrare l’impotenza delle
Nazioni Unite era la
leadership di Sarajevo e non quella di Pale. Nel
1995 era chiaro che il
mutamento dello status quo richiedesse un
intervento potente in grado
di rovesciare il potere militare serbo.
Srebrenica fu uno di tali pretesti, conseguenza
della ristrettezza di
vedute dei leaders serbi bosniaci.
Guidate con sapienza, le forze assediate
avrebbero potuto difendere
l’enclave con facilità, almeno per molto
tempo ancora. Si rivelò
conveniente lasciare che l’enclave cadesse in
tal modo.
Poiché l’enclave era condannata a cadere,
si preferì lasciare che ciò
accadesse nella maniera più vantaggiosa.
Ma ciò sarebbe stato fattibile
soltanto se Sarajevo avesse avuto iniziativa
politica e libertà di
movimento, eventualità che non si sarebbe
mai verificata attorno al
tavolo dei negoziati. La caduta deliberata
dell’enclave potrebbe
apparire come un terribile atto di
orchestrazione machiavellica, ma la
realtà è che il governo di
Sarajevo aveva molto da guadagnare, come fu
dimostrato. Srebrenica non fu un intrigo, un
disegno senza conseguenze.
I serbi ottennero una vittoria militare che ebbe
però effetti
collaterali altamente negativi sul piano
politico, che portarono al
loro definitivo ostracismo.
Potremmo aggiungere una singolare nota
conclusiva. Non appena le
postazioni degli osservatori Onu furono
attaccate e si rivelarono
impossibili da mantenere, le forze si
ritirarono. Le barricate
innalzate dall’esercito musulmano non fecero
passare le truppe. Queste
ultime non furono trattate come soldati in fuga
dal fronte, ma
piuttosto con una sordida differenziazione.
Non soltanto i musulmani si rifiutarono di
combattere per difendere
loro stessi, essi obbligarono altri a combattere
in loro nome. In un
caso, il comandante di un veicolo olandese
decise, dopo alcune
conversazioni con l’ABiH, di oltrepassare la
barriera. Un soldato
musulmano lanciò una granata da mano i
cui frammenti lo ferirono a
morte. L’unico soldato ONU che morì
nell’offensiva di Srebrenica fu
ucciso dai musulmani.
Carlos Martins Branco European University
Institute
Dipartimento di Scienze Politiche e Sociali
Badia Fiesolana, Italia
JUGOINFO, January 6, 2004
BAJRO MAHMUTOVIC, MARTIRE DI SREBRENICA ?
Bajro Mahmutovic aveva cambiato domicilio e si
era trasferito a Novi
Sad, in Serbia, ancora prima che scoppiasse la
guerra in Bosnia. A
causa di problemi con la giustizia, per ruberie
varie ed imbrogli,
viene condannato dalla Corte di Novi Sad a 17
mesi da scontare nella
prigione di Sremska Mitrovica. Per buona
condotta viene poi transferito
dalla prigione vera e propria in una casa di
detenzione meno severa. In
effetti, Bajro preferisce prendersi una vacanza
e non ritornarci piu'.
Ora e' ricercato, per la pena non scontata, in
Serbia, dove, di fatto,
ha vissuto per tutti questi anni.
Ma intanto in Bosnia il padre di Bajro, senza
risorse ad Abdulic
(vicino a Bratunac), percepisce una
pensione per il figlio martire di
Srebrenica...
Fonte:
http://www.politika.co.yu/2003/1229/01_28.htm
(A cura di Olga)
http://www.politika.co.yu/2003/1229/01_28.htm
SLUČAJ IZ SREMSKOMITROVAČKE KAZNIONICE
Bajro se nije vratio
Tek po bekstvu iz sremskomitrovačkog zatvora
saznalo se da se Bajro
Mahmutović vodio kao nestala osoba u Bosni i
Hercegovini
Sremska Mitrovica, 28. decembra
Osuđenik u Kaznenom zavodu u Sremskoj
Mitrovici Bajro Mahmutović dobio
je krajem prošlog meseca četvorodnevno
nagradno odsustvo zbog dobrog
vladanja na izdržavanju zatvorske kazne od
17 meseci. Otišao je na
odsustvo, ali se još nije vratio. Za tri
nedelje čekanja da se Bajro
vrati, nadležni su o njemu saznali neke
pojedinosti koje dodatno
obeshrabruju nadu u njegov povratak na
izdržavanje kazne.
Pokazalo se, naime, da je Bajro Mahmutović
mnogo ranije nestao iz
života! Za bosanskohercegovačke vlasti Bajro
je nestao u građanskom
ratu, u sukobima oko Srebrenice, a njegov otac
u susednoj državi prima
novčani dodatak po osnovi gubitka sina
hranioca. Bajro se, međutim,
odjavio iz Abdulića kod Bratunca još pre rata
i nastanio se u Novom
Sadu, što samo još više zapliće ovu priču.
Bajro Mahmutović počinio je neke prevare i
tešku krađu u produženju,
zbog čega je u Opštinskom sudu u Novom Sadu
osuđen na 17 meseci
zatvora. Na izdržavanje kazne u Sremskoj
Mitrovici javio se sam, a
korektno je i nastavio sa izdržavanjem kazne.
Zbog primernog ponašanja
premešten je iz zatvorenog u poluotvoreno
odeljenje Kaznenog zavoda, a
dobio je i druge nagrade, pa čak i novčanu za
rad u drugom tromesečju
ove godine.
Sada ga traže u dve države. U SCG je tražen da
izdrži kaznu, a u Bosni
i Hercegovini ga traže da provere sumnje u
moguće lažno prijavljivanje
nestanka u ratu radi sticanja uslova za
novčanu pomoć.
D. Dragičević
Da www.glassrbije.org
Le commissioni
non prendevano in considerazione le vittime
serbe
15. maggio 2009.
I cittadini di Bratunac e Srebrenica hanno
iniziato ad apporre le loro firme sotto la
petizione con la quale chiedono la formazione di
una commissione che indagherà il destino
di tutte le vittime di tutte le etnie in questa
regione durante il periodo tra il 1992 e il
1995. La stesura della petizione è stata
ideata dall’Organizzazione delle famiglie dei
cittadini comparsi e imprigionati di Bratunac,
la quale espresso il suo malcontento con le
attività delle commissioni precedenti che
si interessavano soltanto delle vittime
musulmane. Se non sarà stabilità
la verità sulle sofferenze di tutti i
popoli che vivevano a Srebrenica non potremo
vivere gli uni acanto agli altri, tanto meno
insieme, ha dichiarato la presidentessa
dell’Organizzazione Radojka Filipovic. Negli
attacchi feroci delle unità musulmane di
Srebrenica sotto il comando di Naser Oric, nella
zona di Bratunac e Srebrenica tra l’anno 1992 e
il 1993 sono stati distrutti e dati alle fiamme
156 villaggi serbi e sono stati uccisi
all’incirca 1.500 civili serbi. Nell’intera
regione lungo il fiume Drina durante questo
periodo sono stati uccisi più di 3.000
serbi. Il tribunale dell’Aia ha esonerato da
ogni colpa Naser Oric. Per questi crimini
nessuno è stato
condannato.
I serbi di
Srebrenica chiedono l’aiuto all’ambasciatore
serbo
21. maggio 2009.
I deputati serbi del comune di Srebrenica hanno
invitato l’ambasciatore della Russia in Bosnia
ed Erzegovina Konstantin Suvalov a visitare la
città di Srebrenica per verificare che
alcuni rappresentanti della comunità
internazionale commettano discriminazioni e
ingiustizie nei confronti del popolo serbo che
vive in quella regione. Nella loro lettera che
è stata indirizzata a Suvalov è
stato ricordato che negli anni 1992 1993,
durante la guerra, nella regione di Srebrenica e
Bratunac, sono stati uccisi più di 1.500
civili serbi, e che per questi crimini nessun
bosnaico è stato punito. La lettera a
Suvalov è stata siglata anche dai
rappresentanti dell’Organizzazione dei serbi
uccisi e spariti del comune di Srebrenica. Loro
hanno ricordato che né il tribunale
dell’Aia né il sistema giuridico della
Bosnia ed Erzegovina dimostrano interesse per i
crimini che sono stati commessi ai danni del
popolo serbo.
Review of Germinal
Chivikov's book. Devastating Indictment of
the International Criminal Tribunal for
the Former Yugoslavia
By
Prof Edward S. Herman
Global Research, January 10, 2011
A review
of Germinal Chivikov's book Srebrenica:
The Star Witness (orig. Srebrenica: Der
Kronzeuge, 2009, transl. by John
Laughland) - "a devastating indictment of
the International Criminal Tribunal for
the Former Yugoslavia (ICTY)."
The book shows that the Tribunal “does not
behave according to the traditions of the
rule of law”--it is a political rather than
judicial institution, and has played this
political role well. It is not the first
work to effectively assail the
Tribunal—Laughland’s own book Travesty
(Pluto: 2006), and Michael Mandel’s How
America Gets Away With Murder (Pluto: 2004)
are powerful critiques. But Civikov’s book
is unique in its intensive and very
effective focus on a single witness, Drazen
Erdemovic, and the ICTY’s prosecutors and
judges handling of that witness. Erdemovic
was the prosecution’s “star witness,” the
only one in the trials of various Serb
military and political figures to have
claimed actual participation in a massacre
of Bosnian Muslim prisoners. It is therefore
of great interest and importance that
Civikov is able to show very convincingly
that this key witness was a charlatan,
fraud, and mercenary, and that the ICTY’s
prosecutors and judges effectively conspired
to allow this witness’s extremely dubious
and contradictory claims to be accepted
without verification or honest challenge.
Erdemovic was a member of a Bosnian Serb
military unit, the “10th Sabotage Unit,” an
eight-man team of which he claimed shot to
death 1,200 Bosnian Muslim prisoners at
Branjevo Farm north of Srebrenica in Bosnia
on July 16, 1995. Erdemovic confessed to
having personally killed 70-100 prisoners.
He was initially arrested by Yugoslav
authorities on March 3, 1996, and quickly
indicted, but was turned over to the ICTY at
pressing U.S. and ICTY official request on
March 30, 1996, supposedly temporarily, but
in fact, permanently. He was himself
eventually tried, convicted, and served
three and a half years in prison for his
crimes. This was a rather short term for an
acknowledged killer of 70-100 prisoners, but
longer than he had anticipated when he
agreed to testify for the ICTY—he had
expected complete immunity, as he told Le
Figaro reporter Renaud Girard (“Bosnia:
Confession of a War Criminal, “ Le Figaro,
March 8, 1996). He claimed to have an
agreement with the ICTY whereby “in return
for his evidence he will be allowed to
settle in a Western country with his family.
He will enter the box as a witness, not as
an accused, and will thus escape all
punishment.” But his earlier arrest,
indictment and publicity in Yugoslavia may
have made some prison term necessary for the
ICTY’s credibility. He ended up after his
prison term in an unknown location as a
“protected witness” of the ICTY. But even
before his own sentencing he had begun his
role as star witness in the ICTY’s (and U.S.
and NATO’s) trials of accused Serbs. He
appeared in five such trials, and from
beginning to end was taken as a truth-teller
by prosecutors, judges, and the mainstream
media.
One of the most remarkable and revealing
features of the Erdemovic case is that
although he named seven individuals who did
the killing with him, and two superiors in
the chain of command who ordered or failed
to stop the crime, not one of these was ever
brought into an ICTY court either as an
accused killer or to confirm any of
Erdemovic’s claims. These co-killers have
lived quietly, within easy reach of ICTY
jurisdiction, but untroubled by that
institution and any demands seemingly
imposed by a rule of law. The commander of
his unit, Milorad Pelemis, who Erdemovic
claimed had given the order to kill, made it
clear in an interview published in a
Belgrade newspaper in November 2005, that
the Hague investigators have never
questioned him. He had never gone into
hiding, but has lived undisturbed with his
wife and children in Belgrade. Nor have ICTY
investigators bothered with Brano Gojkovic,
a private in the killer team who Erdemovic
claimed was somehow in immediate command of
the unit (a point never explained by him or
prosecutors or judges). Civikov points out
that only once did the judges in any of the
five trials in which the star witness
testified ask the prosecutors whether they
were investigating these other killers. The
prosecutors assured the judges in 1996 that
the others were being investigated, but 14
years later the Office of the Prosecutor had
not questioned one of them. And from 1996
onward the judges never came back to the
subject.
As these seven were killers of many hundreds
in Erdemovic’s version, and the prosecutors
and judges took Erdemovic’s version as true,
why were these killers left untouched? One
thing immediately clear is that the ICTY was
not in the business of serving impartial
justice even to the point of arresting and
trying wholesale killers of Bosnian Muslims
in a case the ICTY itself called “genocide.”
But ignoring the co-perpetrators in this
case strongly suggests that the prosecutors
and judges were engaged in a political
project—protecting a witness who would say
what the ICTY wanted said, and refusing to
allow any contesting evidence or
cross-examination that would discredit the
star witness. Civikov points out that the
only time Erdemovic was subject to serious
cross-examination was when he was questioned
by Milosevic himself during the marathon
Milosevic trial. And Civikov shows well that
the ICTY presiding judge in that case,
Richard May, went to great pains to stop
Milosevic whenever his questions penetrated
too deeply into the area of Erdemovic’s
connections or credibility.
In April 2004, a Bosnian Croat, Marko
Boskic, was arrested in Peabody,
Massachusetts, for having caused a
hit-and-run car crash while drunk. It was
soon discovered that Boskic was one of the
members of Erdemovic’s killer team at
Branjevo Farm But journalists at the ICTY
soon discovered that the Tribunal did not
intend to ask for the extradition of this
accused and confessed murderer. A spokesman
for the Office of the Prosecutor stated on
August 2004 that the prosecutor was not
applying for the extradition of Boskic
because it was obligated to concentrate on
“the big fish.” So killing hundreds, and
being part of a “joint criminal enterprise”
murdering 1,200, does not yield big enough
fish for the ICTY. In fact, this is a major
lie as dozens of cases have been brought
against Serbs for small-scale killings or
even just beatings, and the ICTY has thrived
on little fish for many years. In fact, the
first case ever brought by the ICTY was
against one Dusko Tadic in 1996, who was
charged with a dozen killings, all dismissed
for lack of evidence, leaving him guilty of
no killings whatsoever, but only of
persecution and beatings, for which he was
given a 20 year sentence. A number of other
Serbs were given prison sentences, not for
killing people, but for beatings or
passivity in not exercising authority to
constrain underlings (e.g., Dragolic Prcac,
5 years; Milojica Kos, 6 years, Mlado Radic,
20 years, among others). The dossier of ICTY
prosecution of little (Serb) fish is large.
Thus, the Boskic case does not fall into any
little-fish-disinterest category. Rather, it
is perfectly consistent with the failure to
bring to court Pelermis or any of the seven
known co-perpetrators of the massacre.
Civikov’s very plausible hypothesis is that
this is another manifestation of star
witness protection—the ICTY does not want
his convenient testimony to be challenged.
Little fish like Boskic might gum up a
political project. Civikov contrasts the
extremely alert and aggressive actions of
the ICTY and U.S. authorities in getting
Erdemovic transferred to the Hague in March
1996 with this remarkable reluctance to even
question Erdemovic’s fellow killers. He was
seen quickly as a man who might make proper
connections to enemy targets, so no holds
were barred then, or later..
Another remarkable feature of the handling
of Erdemovic is his use as a star witness
immediately after he had been declared
mentally impaired and before his own
sentencing. Following his first confession
of guilt on May 31, 1996, on June 27, 1996
Erdemovic was declared by his trial judges
to be unfit for questioning in his own
sentencing hearing because psychiatrists
found him to be suffering from
post-traumatic stress disorder, the doctors
urging a pre-hearing review of his mental
condition in six to nine months time. But on
July 5th, little more than a week after this
medical report, Erdemovic was put forward as
the star witness in a pre-trial hearing to
publicize the current allegations against
Radovan Karadzic and Ratko Mladic.
This was a remarkable spectacle. The two
accused had not been apprehended, so they
were not present to defend themselves, nor
were their attorneys. It was only the
prosecutors and ICTY judges in action. The
same judges who had just declared him
mentally unfit for questioning in his own
hearing now pushed him forward without any
further medical examination. The presiding
judge Claude Jorda explained that
Erdemovic’s own trial and sentencing were
postponed “because we have asked for some
further medical information,” which
suppresses the fact that the judgment of the
doctors was that Erdemovic was “unfit to be
questioned,” presumably not just in his own
trial. But Jorda’s service to the political
project runs deeper—he not only allows the
Prosecutor to put on the stand a
just-declared medically unfit person, and
does this before this self-admitted murderer
is sentenced, he even assures Erdemovic that
his evidence as a witness for the
prosecution “might be taken into
consideration.” It was mainly on the basis
of unverified and unchallenged (and
unchallengeable) testimony of this sick man
and mass killer still facing his own trial
and sentencing, that arrest warrants were
issued for Karadzic and Mladic.
What Erdemovic was prepared to do in service
to the ICTY program was to help build the
case that there was a line of command
between himself and his co-murderers at
Branjevo Farm and the Bosnian Serb high
command, i.e., Karadzic and Mladic, and
hopefully eventually Milosevic. He did this
poorly, never showing those leaders’
involvement in or knowledge of this killing
expedition, but mainly just asserting that
its local commanders were under the
authority of central Bosnian Serb
headquarters. He claimed that immediate
authority over the killing operation was
held by Brano Gojkovic, a private in a team
that also included a Lieutenant, and he
mentions a mysterious and unnamed Lieutenant
Colonel who took the unit to the killing
site and then left. Erdemovic is not
consistent on whether Pelermis ordered the
killing or this unnamed Lieutenant Colonel.
He also asserts that Colonel Petar Salpura,
an intelligence officer of the Bosnian Serb
army had direct command responsibility for
the massacre. He vacillates on Gojkovic’s
power, sometimes making him “commander” with
great authority, sometimes merely serving as
an intermediary. Erdemovic himself was
allegedly without authority and coerced into
killing, but Civikov makes a very good case
that at that time Erdemovic was a sergeant,
and that he had joined the team voluntarily.
But he and a Lieutenant Franc Kos were
supposedly bossed by private Gojkovic in
this killing enterprise. This line of
command is very messy!
Civikov shows that the prosecution and
judges strove mightily and successfully to
prevent any challenges to Erdemovic’s
implausible and contradictory, and partly
disprovable, claims about the line of
command. This includes, importantly, their
refusal to call before the court even one of
those “little fish” co-murderers and higher
commanders who might have clarified the
facts. Instead of calling to the stand his
boss, Lieutenant Pelermis, or Pelermis’s
boss, Colonel Petar Salpura, the ICTY is
happy to stop with “a psychologically
disturbed and apparently demoted sergeant,”
who makes the ties that this court is
pursuing with undue diligence.
Erdemovic and a number of his colleagues in
the .10th Sabotage Unit were clearly
mercenaries, and after the ending of the
Balkan wars served the French in Africa.
Erdemovic himself had worked for a time with
the Bosnian Muslim army, then with the
Croatians, and then with the Bosnian Serbs.
He was trained as a locksmith, but never
managed to work that trade. He found
military service, and eventually serving as
a star (and protected) witness, more
profitable, but he regularly claimed before
the Tribunal that he was a good man, hated
war, was coerced into participating in the
Branjevo Farm mass murder, and confessed to
his crimes there because he was a man of
conscience. The ICTY judges believed him,
never saw him as a mercenary despite his
performing military service for all three
parties in the Bosnian warfare, and the ICTY
took pains to exclude any witnesses from
testifying who would put him in a bad light.
They could not avoid several awkward
witnesses in other trials: Colonel Salpura,
a defence witness in the Blagovic and Jokic
trials, denied authority over the 10th
Sabotage Unit, and gave clear evidence that
the killer team was on holiday leave on July
16, 1995; Dragan Todorovic, a witness for
the prosecution in the Popovic case and
officer of the Drina Corp of the Bosnian
Serb army, also testified that the killer
unit was on leave, that Lieutenant Kos, not
private Gojkovic, signed out for the arms to
be used by the unit, and that Erdemovic
volunteered to be a member of that unit, and
was not coerced into joining it.
Except for these awkward witnesses, the
prosecutors and judges were able to keep out
of the court record the fact that the
Erdemovic unit that went to the Branjevo
Farm did so during a ten-day vacation leave,
not during regular service hours. Erdemovic
himself never mentioned this fact. They also
successfully buried the fact that, according
to an early interview with Erdemovic, he
claimed that his colleagues received a large
sum of gold, perhaps 12 kilos, for some kind
of service rendered. This payment, which
suggests mercenary service, and not payment
by the Bosnian Serb army, was never explored
by prosecutors or judges in any of the
trials in which Erdemovic participated, and
was only raised by Milosevic, who, as noted,
was harshly limited in his questioning by
Judge Richard May. The facts that members of
the killing group were on leave on July 16,
1995, and later findings of a French secret
service connection of Pelemis and several of
his colleagues, and the subsequent
recruitment of soldiers from the 10th
Sabotage Unit for mercenary service in Zaire
to fight in the war there on the side of
Mobutu, are suggestive. So is the fact that
this mass murder of prisoners was extremely
unhelpful to the Bosnian Serb cause, but
worked out very well for the NATO powers.
And it is clear why the ICTY, in service to
NATO, would refuse to explore these
questions and linkages.
The protection of Erdemovic and the notable
ICTY-NATO success in getting his problematic
testimony accepted as truth in five separate
trials of Serbs owes much to the media,
which in the United States and Britain
raised no questions and swallowed the party